Por todo o país, saqueadores continuam a atear fogo a lojas abandonadas. | Open Subtitles | فى انحاء البلاد يواصل المشاغبون فى إشعال النيران فى المخازن المتروكة |
Dizem que Naman terá a força de 10 homens e conseguirá atear fogo com os olhos. | Open Subtitles | قالوا أن نامان سيملك قوة 10 رجال وسيقدر على إشعال الحرائق بعينيه |
E achou boa ideia atear um fogo num lugar cheio de cobaias fofinhas? | Open Subtitles | هل اعتقدت أنها فكرة جيدة أن تشعل النار في المختبر الذي يحتوي على تلك الجراء الصغيرة ؟ |
A procuradora anda a atear fogos, à espera que um de nós se queime. | Open Subtitles | المحامية تشعل النار وتضع أحداً على نقاط المدينة |
Assim já posso sair com uma rapariga sem lhe atear fogo. | Open Subtitles | في المرة القادمة سأخرج مع فتاة دون أن أشعل فيها النار |
- Deixa de atear fogos para eu apagar. | Open Subtitles | -إنّي قلق عليك -لمَ لا تكفّ عن إضرام نيران عليّ إخمادها؟ |
Quem lhe deu um bidão de gasolina e lhe disse para atear fogo? | Open Subtitles | من أعطاه قارورة بنزين وطلب منه ألاّ يشعل نارا ؟ |
A única coisa que teve graça no meio disto tudo foste tu a tentar atear o fogo. | Open Subtitles | الشئ الكوميدي هنا هو محاولتك لإشعال النار |
Envolvimento agravado com atear incêndios, ele tem sucesso no pânico, medo. | Open Subtitles | كثير التنقلّ ، تصعيد عمليّات إشعال الحرائق يطوّرون أساليب الرُعب ، والخوف |
Olha só quem está a atear um fogo. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا.. انظروا من يبدأ فى إشعال النار |
Poderia ser um argumento, MM, mas o juiz não considerou atear fogo num marido que estava dormindo uma ação de uma pessoa normal | Open Subtitles | هذه يمكن أن تكون حجه سيدي.. لكن القاضي لا يعتبر إشعال النار في رجل نائم |
Livrar-se do bombeiro antes de atear o fogo. | Open Subtitles | التخلص من رجال الإطفاء قبل إشعال الحريق. |
O plano era atear fogo lentamente para obter um incêndio com termite em baixo. | Open Subtitles | خطته كانت إشعال حريق الثيرميت بطيء الإحتراق، و شديد الحرارة في المنطقة التى فوقها. |
Ela comprou o livro "Comer, Rezar, Amar" e usou-o para atear fogo no Mercedes do meu pai. | Open Subtitles | و استخدمته كي تشعل النيران بمرسيدس والدي. |
Uma miúda que consegue atear fogo com a mente? | Open Subtitles | الفتاة التي تشعل الحريق بعقلها؟ |
Há duas razões para atear um fogo: | Open Subtitles | سببان اثنان حتى تشعل الحريق |
Uma professora do Liceu, a Mrs. Luthor, afirma que viu o Clark a atear fogo ao carro dela. | Open Subtitles | معلمة بالمدرسة الثانوية السيدة لوثر تدعي أن كلارك أشعل النار في سيارتها |
Correm rumores que foi ele a atear o fogo para conseguir ser promovido. | Open Subtitles | هنالك إشاعات تقول أنه هو الذي أشعل الحريق من أجل أن ينال الترقية |
Em criança, gostava de atear fogos. | Open Subtitles | في صباه، كان يحب إضرام النيران |
E não interessava se tivéssemos, porque o Bernie dentista nem consegue atear um fogo. | Open Subtitles | ولا يهمّ إن كان لدينا شيء لأنّ طبيب الأسنان (بيرني) لا يستطيع إضرام النار |
Então, quando diz psicossomática, quer dizer, tipo Ele podia atear um fogo com o pensamento? | Open Subtitles | إذاً عندما قصدت جسدي نفسي أتعني مثل أنه يمكنه أن يشعل النار في نفسه عن طريق أفكاره؟ |
Encontrámos isto na sua cozinha, que foi usado para atear o incêndio. | Open Subtitles | وجدنا هذا في مطبخك، وقد إستعمل لإشعال الحريق. |
Ele foi induzido a atear o fogo. | Open Subtitles | لقد غُسلت دماغه ليضرم ذلك الحريق |