Assim que uma mosca atinge o ponto médio da câmara onde as duas correntes de odores se encontram, tem de tomar uma decisão. | TED | عندما تصل أي ذبابة إلى نقطة المنتصف بالغرفة حيث الرائحتين تقتربا من بعضهم البعض ، لابد لها من إتخاذ قرار . |
Se olharem primeiro para o comportamento da mosca da direita, podem ver que, sempre que ela atinge o ponto médio da câmara onde os dois odores se encontram, continua a sua marcha como o fazia anteriormente. | TED | إذا نظرت أولاً إلى سلوك الذبابة التي على اليمين ، يمكنكم أن ترون أنها عندما تصل إلى نقطة المنتصف بالغرفة حيث موضع الرائحتين ، إنها تعدو بإستقامة كما فعلت من قبل . |
De tempos a tempos atinge o ponto de fractura. | Open Subtitles | من وقت لآخر تصل إلى نقطة التحطم |
Sempre que atinge o ponto médio, ela para, examina cuidadosamente a interface de odores, como se estivesse a analisar o seu ambiente e depois volta para trás. | TED | حينما تأتي إلى نقطة المنتصف ، فإنها تتوقف ، تفحص بداية الرائحة بعناية ، كما لو كانت تبحث وتكتشف بيئتها ، وعندها تتحول بعيداً . |