Ponham atiradores entre a Primeira e a Segunda e disparem sobre ele. | Open Subtitles | أرسله أسفل ثالث وأربعون إنشر القناصين بين الأول والثانى مركز القيادة |
Determina a localização dos civis e prepara os atiradores. | Open Subtitles | حدد موقع المدنيين وإجعل القناصة على أهبة الاستعداد |
O FBI fez dois conjuntos de testes e nem um dos atiradores especializados imitou o feito do Oswald. | Open Subtitles | أجرى مكتب التحقيقات الفدرالي مجموعتين من الاختبارات لم يتمكن أمهر الرماة من تحقيق ما فعل اوزوالد |
Só sabemos que têm atiradores no bosque e que abatem os sobreviventes. | Open Subtitles | ما نعرفه هو أن لديهم قناصة في هذه الغابة ويستهدفون الناجين. |
Vamos precisar de bons atiradores em ambas as torres. | Open Subtitles | سنحتاج إلى قناصين بارعين عند كلا ذينيك البرجين. |
Pode servir de osso à imprensa até apanharmos os atiradores. | Open Subtitles | إنها مجرد عظمة نعطيها للإعلام حتى نقبض على القتلة |
Acreditamos que os atiradores, devem ter sido contratados por alguém do governo. | Open Subtitles | نعتقد أن الرجال المسلحين مستأجرين بواسطة شخص ما من داخل الحكومة. |
Não apenas os atiradores, mas também os que deram a ordem. | Open Subtitles | لا أقصد مطلقي النار وحسب بل الذين يجعلون المساوئ تحصل |
Os Serviços Secretos vão ter atiradores no telhado. | Open Subtitles | الخدمة السرية ستضع القناصين على أسطح المباني أريد رجلاً هناك باتصال هوائي |
Há atiradores nos edifícios a 400 metros. Escuto. | Open Subtitles | أنا عندى القناصين في البنايات على 400 مترِ, كيف أستلم؟ |
A escolta foi atingida. Estamos debaixo de fogo de atiradores. | Open Subtitles | تمّ ضرب الموكب نحن عالقون هنا تحت نيران القناصة |
Davas tiros que a maioria dos atiradores do concurso sénior não igualava. | Open Subtitles | كنت تسدد تسديدات القناصة التي لم يستطع القيام بها القناصون المحترفون |
Bom, se vão por aí - há pessoas aí todos os dias - como quando lá fui, aqui está - a mostrarem-me onde os vários atiradores estavam. | TED | حسنا، هنالك اشخاص في كل يوم مثل عندما ذهبت هناك، هنا يبينون لي اين كان مختلف الرماة |
E posiciona os dois melhores atiradores que nos resta no cimo do planalto. | Open Subtitles | ضع إثنين من أفضل الرماة المتبقيين على قمة التل |
Não se avistam equipas de atiradores, nem tropas de apoio. | Open Subtitles | لآ يوجد اشارة لفريق قناصة العدو .أو لقوات الدعم |
Lá fora havia manifestações e batalhas, bombardeamentos e atiradores furtivos. | TED | خارج المنزل ،كانت تشتعل المظاهرات والمعارك و كان هناك قصف و قناصة. |
Por vezes os atiradores Afegãos disparam sobre condutores de tanques. | Open Subtitles | بعض الأوقات قناصين الأفغان يقتلون سائق الدبابات |
Se a testemunhar voltar, levem-na directo ao Tribunal. Se os atiradores voltarem, matem-nos, e assegurem-se que assim permaneçam. | Open Subtitles | إن عادت الشاهدة تنقلوها مباشرةً إلى المحكمة أمّا أنّ عاد القتلة فأردوهم مباشرةً وتأكّدوا من ذلك |
A tortura e mutilação são marcas peculiares da "posse", e os atiradores da "posse" preferem atingir as vítimas em público. | Open Subtitles | التعذيب والتشويه علامات الجماعة التجارية ورجال الجماعة المسلحين يقولون انهم يفضلون اصابة ضحاياهم علناً |
Andamos atrás dos atiradores, e, com a graça de Deus e o seu bom trabalho, temos um caso viável contra o alvo principal. | Open Subtitles | إننا نطارد مطلقي النار عليها وبنعمة الله وحسن عملك.. لدينا قضيّة رابحة ضدّ هدفنا الرئيسيّ |
Já vi atiradores de competição muito bons, que tremem como varas verdes à ideia de matar. | Open Subtitles | لقد عرفت بعض رماة السهام الجيدين تصويبهم دقيق على اللوح إذا رسمت لهم حيواناً حي , يصابون بحمى الظبي |
É uma simples estratégia táctica. Dois atiradores são melhores que um. | Open Subtitles | إنه تكتيك بسيط، اثنان مسلحين أفضل من واحد فقط |
Os atiradores eram Lokes, a defender o seu território. | Open Subtitles | نعم ، أنه في غرفة الجراحة ، بالكاد يصمد المطلقين كانو لوكرز، يدافعون عن قطاعهم |
Peguei nele. Pertencia a um dos atiradores furtivos, Che. | Open Subtitles | أنا أخذتها.لقد كانت تخص أحد القنّاصة يا رجل |
Entrei nele, reactivei o aplicativo, e identifiquei os nossos atiradores. | Open Subtitles | اخترقتُه، وقمتُ بإعادة تشغيل التطبيق، وتعرّفتُ على مُطلقي النار. |
Como o John Allen Muhammad e o Lee Boyd Malvo fizeram, no caso dos atiradores de Washington em 2002. | Open Subtitles | بشكل مشابه لما فعله جون ألين محمد و لي بويد مالفو في قضية قناص العاصمة في 2002 |