Aos 6.000 metros a bomba é ativada e vocês tem 20 minutos. | Open Subtitles | بمجرد أن نصل لارتفاع 20,000 قدم سيتم تفعيلها , وستنفجر فى خلال 20 دقيقه |
É verdade, há uma bomba que aos 6.000 metros é ativada. | Open Subtitles | توجد قنبله فى الطائره , سيتم تفعيلها فى ارتفاع 20,000 قدم |
- É possível. - Se pudermos descobrir a primeira vez que ela foi ativada, | Open Subtitles | إن هذا ممكن - لو استطعنا معرفة تاريخ أول مرة تم فيها تفعيلها - |
A escada é ativada em caso de incêndio. | Open Subtitles | يتم تفعيل السلم في حالة الحريق |
A ampola de raio-X é ativada. | Open Subtitles | ثم يتم تفعيل انبوبة الاشعة السينية |
Livro. É esta a parte do cérebro que é ativada quando atribuímos uma palavra a qualquer coisa. | TED | الكرسي. الكتاب أذن هذا الجزء من الدماغ يتم تفعيله عندما تسمي أي شئ |
Com a Espada ativada, o Valentine pode dizimar todo o Mundo à Parte. | Open Subtitles | يمكن لـ"سيف الروح" بعد تنشيطه أن يدمر العالم السفلي برمته. |
Energia de recurso ativada. | Open Subtitles | -الكهرباء الإحتياطية تم تفعيلها. |
- Energia de recurso ativada. | Open Subtitles | -الكهرباء الإحتياطية تم تفعيلها. |
- Energia de recurso ativada. | Open Subtitles | -الطاقة البديلة تم تفعيلها. |
A escada é ativada em caso de incêndio. | Open Subtitles | يتم تفعيل السلم في حالة الحريق |
- A bomba foi ativada. | Open Subtitles | لقد تم تفعيل القنبلة |
Vigilância de emergência ativada. O Victor está incontactável. | Open Subtitles | تفعيل مراقبة الطوارئ فيكتور) لا يمكن الوصول إليه) |
ativada quase automaticamente. | Open Subtitles | تفعيل الربيع. |
A injeção do Sr. Cole foi ativada. | Open Subtitles | لقد تم تفعيل رابط السيد (كول) |
Vigilância ativada, Darius. | Open Subtitles | (تمّ تفعيل المراقبة يا (داريس |
Quando esta coisa for ativada, nada a pode desligar. | Open Subtitles | حالما يتمّ تفعيله لن يستطيع شيءٌ إيقافه |