Estou atolado em merda. É esse o problema. | Open Subtitles | أنا غارق في القذارة حتى مؤخرتي هذا هو الخطب |
Para alguém atolado em dívidas a indeminização do seguro é muito atrativa | Open Subtitles | كما تعلمون رجل مثل هذا تعرفون غارق بالديون حتى رأسه فيصبح عقد التأمين لديه جذاب جداً |
DSM-5 indica esquizofrenia paranóica, mas esse trabalho está atolado de controversas. | Open Subtitles | دليل تشخيص الاضطرابات النفسية ،يشير إلى فصام جنون العظمة لكنّ هذا الدليل غارق في الخلافات |
Ele está atolado de trabalho. | Open Subtitles | , آخر مرة رأيته فيها كان غارقاً في أعماله |
Disseste que ias estar atolado em trabalho. | Open Subtitles | لقد ذكرت إنك ستكون غارقاً فى العمل,على أية حال. |
Lá porque não estou atolado em dividas, isso faz de mim um risco? | Open Subtitles | أوه, لأنّني, لست غارق حتى عنقي في الديون، هذا يجعلني مُعرّض لمخاطر الائتمان؟ |
Estou atolado até à cintura em mentiras confusas da CIA e até às orelhas em informação conflituante. | Open Subtitles | لذلك غرقت في ضياع "بسبب هراء عدم تعاون "المخابرات المركزية وأنا غارق حتّى أذنيّ في معلومات متضاربة |
Querida, estou atolado de trabalho! | Open Subtitles | عزيزتي , أنا حقاً غارق هنا |
Andei atolado. | Open Subtitles | كنتُ غارق في العمل |
E foi comprado por um espanhol atolado em simonia. | Open Subtitles | -وأشتراه أسباني أسباني غارق في الرشوة |
Estou atolado em dívidas de jogo. | Open Subtitles | إنّي غارق في ديون القمار |
Está atolado em merdas do clube. | Open Subtitles | إنه غارق في أعمال العصابة |
Neste momento estou atolado e eu... | Open Subtitles | ..انا غارق فيه الآن و |
- Está atolado em trabalho. | Open Subtitles | ــ إنه غارق |
O que é irónico porque, o fulano que a atropelou, estava atolado disso. | Open Subtitles | حيث أنه أمر مثير للسخرية، لأنّ الرجل الذي دهسها، كان غارقاً حتى أذنيه في الويسكي! |
- Não muito bom. Estava atolado em dívidas. | Open Subtitles | وليس جيداً فيها، كان غارقاً في الديون |
Estavas atolado em dívidas até ao pescoço. | Open Subtitles | كنت غارقاً جداً في الدين |