Quando chegarem, escondes-te atrás daquelas pedras. | Open Subtitles | اذاً عندما يصبحون هنا سأشير إليك وأنا أريدك أن تختفي وراء تلك الصخرتين هناك |
Como sabemos que não tem netos atrás daquelas muralhas? | Open Subtitles | كيف نعرف أنه ليس لديه أحفاد هناك وراء تلك الجدران؟ |
Se vais ser julgado atrás daquelas muralhas, eu também o devo ser. | Open Subtitles | إذا كنت ستواجه حكماً وراء تلك الجدران حينها يجب أن أحاكم معك، |
Um Taliban apanhou dois jornalistas indianos atrás daquelas rochas! | Open Subtitles | رجل طالبان اخذ الصحفيان الهنود خلف تلك الصخور |
Juntamos o resto dos teus homens e tomaremos posição atrás daquelas pedras para cobrir a entrada deles. | Open Subtitles | ..سنقوم بطلب بقيّت الرجال وانتم تمركزوا خلف تلك الصخور وقم بتغطية مداخلهم.. |
A casa deve ficar atrás daquelas árvores. | Open Subtitles | على المنزل أن يكون خلف تلك الأشجار. |
Acho que está atrás daquelas caixas. | Open Subtitles | نعم، أعتقد هو وراء تلك الصناديقِ. |
Mas não ser capaz de parar o que está a acontecer atrás daquelas portas de aço... | Open Subtitles | ولكن لا يمكنكي إيقاف ...ما يجري وراء تلك الأبواب الصلبة |
E está atrás daquelas paredes. | Open Subtitles | وانه وراء تلك الجدران. |
Estava a masturbar-me atrás daquelas árvores. | Open Subtitles | كنت استنمي خلف تلك الأشجار, هناك |
Foi a minha primeira vez no andar das vendas, e não fazia ideia que, atrás daquelas cortinas de plástico, estava um paraíso mais bonito do que eu alguma vez tinha imaginado. | Open Subtitles | "كانت تلك أولّ مرة أجيء بها للقسم الأماميّ" "ولم أتوقّع بأنه خلف تلك الستائر البلاستيكيّة" "تقبع جنّة جميلة لم أتخيلها قط" |
Sr. Davenport, o que há atrás daquelas portas? | Open Subtitles | سيّد (دافينبورت)، ما الذي يوجد خلف تلك الأبواب؟ |
Vi alguém atrás daquelas pedras. | Open Subtitles | رأيت أحدهم خلف تلك الصخور |