"atraídos por" - Traduction Portugais en Arabe

    • ينجذبون
        
    • يجذبهم
        
    Mas a dúvida é se se sentem atraídos por si ou pelo seu dinheiro. Open Subtitles أنت غير متأكده هل ينجذبون اليك أم الى نقودك
    Toda a gente sabe que os vampiros são atraídos por cores vivas. Open Subtitles كل شخص يعرف أن مصاصى الدماء ينجذبون للألوان البراقة
    Uma das 24 semelhanças entre raparigas e peixes é que ambos se sentem atraídos por objectos brilhantes. Open Subtitles واحد من 24 تشابهات بين الفتيات و السمك انهم ينجذبون للاجسام الامعة
    É o ouro. São atraídos por tesouros que nem moscas para carne morta. Open Subtitles اكتناز الذهب هو ما يجذبهم كما ينجذب الذباب إلى اللحم الميت
    São para redireccionar os mortos atraídos por eles. Open Subtitles إنهم لإعادة توجيه الموتى الذين ربما يجذبهم البوق.
    Não é que tipos como eu sejam geralmente atraídos por asiáticas. Open Subtitles ليس الشبان مثلي من ينجذبون بشكل عام للفتيات الآسيويات
    Sentem-se atraídos por causa de um feitiço que lancei há 1500 anos. Open Subtitles لكنّ الأقران ينجذبون لبعضهم بسبب تعويذة أقمتها منذ 1500 عامًا.
    Lembrem-se, eles são atraídos por sons altos. Open Subtitles ولكن تذكرا, إنهم ينجذبون للأصوات العالية.
    As pessoas são atraídas por pessoas que são atraídos por elas. Open Subtitles الناس ينجذبون للناس المنجذبون إليهم.
    Sentem-se todos atraídos por alguma coisa. Open Subtitles -كما تفعل النحل في خلية النحل -إنّهم ينجذبون نحو شيءٍ ما
    Por acaso, a mãe dele descobriu que os Kallikantzaroi eram insaciavelmente atraídos por bolos. Open Subtitles ‫عن طريق الصدفة، اكتشفت ‫أمه أن الـ "كاليكانتزاروي" ‫ينجذبون بشدة إلى الكعك المحلى.
    Os demónios são atraídos por sangue. - Acho eu. - Acha? Open Subtitles الشياطين ينجذبون للدماء، حسبما أظنُّ.
    - Mas os Alpe são atraídos... por dorminhocos, e eu não sou. Open Subtitles - المشكلة الوحيدة هي أن الألبي ينجذبون لأصحاب النوم العميق وأنا لست كذلك
    Eles são, tipo, atraídos por sangue, ou.. Open Subtitles ...هل ينجذبون إلى الدّم أو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus