"atraentes" - Traduction Portugais en Arabe

    • جذابين
        
    • جذابات
        
    • جاذبية
        
    • جذابون
        
    • الجذابين
        
    • مثيرات
        
    • الوسيمين
        
    • جميلات
        
    • جذاباً
        
    • جذّابة
        
    • الجذّابات
        
    • مثيرين
        
    • وسيمين
        
    • جذابة
        
    • الجذابة
        
    Somos duas pessoas extremamente atraentes. Open Subtitles لقد قدٌر لنا بأن نكون شخصين جذابين للغاية
    - Também são pouco atraentes. Open Subtitles كما اكتشف العلماء أنهم غير جذابين جسدياًوبينمانتحدثبشكلمهذب ..
    - Certo. Precisamos de evitar todas as situações em que estejamos mais atraentes. Open Subtitles يجب أن نتجنب كل الحلات التي نجد فيها بعضنا جذابات
    A seguir, as crianças estão a ficar mais atraentes. Open Subtitles التالي .. الأطفال يصبحون أكثر ..جاذبية , وهذا
    Sabes, na verdade, há pessoas que os acham atraentes. Open Subtitles تعرف ، بعض الناس يجدونهم جذابون في الحقيقة
    Um lugar onde pessoas atraentes e não atraentes se podem juntar e conhecer, Para ver os seus amados. Open Subtitles مكان يمكن للناس الجذابين وغير الجذابين ليلتقوا معاً، لنتقابل، ونحيي بعضنا، و رؤية الشخص الذي تحبه،
    Infelizmente, espera-se de um homem na minha posição que entretenha jovens atraentes, como você. Open Subtitles لسوء الحظّ يُتوقّعُ من رجل في منصبي أن يُسلّي.. شابّات مثيرات مثلكِ.
    Um assassino com uma máscara de assassino, a massacrar um bando de estudantes giraços e atraentes numa escola com um nome ridículo? Open Subtitles ان القاتل في زي القتل قد ذبح مجموعة الطلاب الوسيمين ذوي القرون في مكان سخيف يدعى المدرسة الثانوية ؟
    Eu ajudei-o a ver a beleza interior em toda a gente, mesmo em gente que acha que não são fisicamente atraentes. Open Subtitles لقد ساعدته ليرى الجمال الداخلي لكل الناس بما فيهم من تظنهم ليسوا جذابين جسدياً
    Alguns muito atraentes, de facto, notando-se, pelo que me disseram, o seu carinho pelos Negros. Open Subtitles بعضهم جذابين جدا.. مشهورين كما سمعت لطيبتهم تجاه الزنوج
    Eram os anos 70, éramos casais jovens e atraentes! Open Subtitles كانت السبعينيات وكنا أزواجاً شباباً جذابين
    Não me vês a ir almoçar com uma data de pessoas atraentes. Open Subtitles لست خائفاً، أنتِ لا تريني أذهب لتناول الغداء مع عدة نساء جذابات
    - Certo. Precisamos de evitar todas as situações em que estejamos mais atraentes. Open Subtitles يجب أن نتجنب كل الحلات التي نجد فيها بعضنا جذابات
    Numa sala cheia de mulheres atraentes apropriadas para a sua idade. Open Subtitles في غرفة مليئة بفتيات جذابات متوسطات العمر
    gostassem de ser mais atraentes e autoconfiantes. TED هل ترغب في أن تصبح أكثر جاذبية وثقة بالنفس؟
    E se vocês simplesmente mostrarem estas figuras a alguém, eles vão dizer que são pessoas muito atraentes. TED واذا عرضت للناس هذه الصور سوف يقولون انها صور لاشخاص جذابون
    As pessoas atraentes recebem todos os tipos de vantagens na vida. TED يتلقى الناس الجذابين جميع أنواع المزايا في الحياة.
    Os meninos supostamente não devem achar as suas mães atraentes. Open Subtitles كل شيء , لا يفترض بالأطفال أن يظنوا أن أمهاتهم مثيرات
    Todos aqueles atraentes marinheiros a pavonear-se no convés. Open Subtitles كل أولئك المضيفين الوسيمين المتبخترين على سطح المركب.
    Não sei que carácter é o dela, ficando noiva de um homem que finge não estar noivo e que desilude jovens atraentes e sensíveis. Open Subtitles أجهل مدى اتزان شخصيتها، أن تقبل بخطوبة رجل يتظاهر بأنه غير مخطوب، ثم يخدع شابات جميلات حسّاسات.
    Não, a sociedade diz-nos que temos de ser magros para sermos atraentes. Open Subtitles لا، المجتمع يخبرك أن تكون نحيفاً كي تصبح جذاباً و خمني ماذا؟
    Não consegue falar com mulheres atraentes ou, no teu caso, Open Subtitles لا يستطيع التحدث مع إمراة جذّابة أوفيحالتك..
    Estamos à procura de jovens sérios e empenhados e sou eu quem tem de arrancar as ervas daninhas, os Nazis e as divorciadas atraentes que, de contrário, podem desperdiçar o dinheiro dos contribuintes. Open Subtitles نحن نبحص عن أشخاص يافعين جدييّن و ملتزمين و أنا الرجل الذي عليه أن يستبعد كل المجانين و النازيين و المطلّقات الجذّابات
    Os homens ficam mais atraentes com a idade, mais distintos. Open Subtitles لا تكن سخيفا الرجال يصبحون مثيرين اكثر كلما تقدموا بالسن انت تعلم يتميزون اكثر
    Lembre-se, não deixe que entrem outros rapazes atraentes. Open Subtitles وتذكر.. لاتجعل أي شباب وسيمين يدخلون هناك
    músculos, ordenado, carros, parceiras atraentes, tolerância ao álcool, perda de cabelo, e, claro, o tamanho dos órgãos sexuais. Open Subtitles العضلات ــ الدخل ــ السيارات رفيقات جذابة ــ تحمل الكحول تساقط الشعر ــ و بالطبع الحجم
    Os nossos cérebros respondem a rostos atraentes mesmo quando não pensamos na beleza. TED تستجيب أدمغتنا للوجوه الجذابة حتى عندما لا نفكر في الجمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus