Você está fazendo um bom trabalho! Para quê eu ir atrapalhar? | Open Subtitles | انت تعمل جيداْ أيها العريف لماذا أعيق طريقك ؟ |
Melhor porque ficamos sem os mais velhos para atrapalhar. | Open Subtitles | من الأفضل ابعاد ذلك الرجل العجوز عن طريقنا |
- Não quero atrapalhar! A bola foi para fora. | Open Subtitles | ـ لا أريد أن أكون عقبة في الطريق ـ إنه خطأ |
Bem, longe de mim... atrapalhar os sonhos de um jovem. | Open Subtitles | حسناً، ليس من شيمي الوقوف عائقاً أمام أحلام شاب |
Agora, se não se atrapalhar, ele poderá fazer as modificações antes de chegarmos. | Open Subtitles | إن لم يفسد الأمر يمكنه عمل التغييرات نحتاج ذلك حتى قبل الوصول هناك |
Uma evacuação em massa pode atrapalhar os esforços para deter o ataque. | Open Subtitles | ثمة قلقٌ من أن إخلاءً جماعي من قبل العامة قد يعيق الجهود المبذولة لإحباط الهجوم حينما يأتي |
Fui-me embora para não te atrapalhar. Com amor, Mãe. | Open Subtitles | لقد رحلت لكي أبتعد عن طريقك مع حبي :أمك. |
Nao quero atrapalhar o seu trabalho. e óbvio que e muito. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون عائق فى طريقك من الواضح ان لديك عمل تقومين به هنا |
Parece que já tens tudo bem definido. Não vou atrapalhar os teus planos. | Open Subtitles | يبدو أنك حسمت قرارك ولا أريد الوقوف في طريقك. |
E não quero que nada nem ninguém venha atrapalhar isso. Compreendes? | Open Subtitles | ولا أريد أى شيىء أو أى شخص أن يقف فى طريقنا |
Visitas curtas só quando estás aqui, e não deve atrapalhar e, de qualquer maneira, o pássaro tem que sair do ninho. | Open Subtitles | زيارات أقصر فقط وأنت هنا فقط إن لم يقف في طريقنا وفي نقطة ما |
Sei que ele é teu primo, mas, se ele atrapalhar... | Open Subtitles | أعلم أنه قريبك .... لكن إذا وقف في طريقنا |
Podes ajudar-nos e deixarás de estar a atrapalhar a nossa operação. | Open Subtitles | بإمكانك مساعدتنا و ساعتها فلن تصبحى عقبة بمهمتنا |
Talvez não lide bem com o perigo e pense que te pode atrapalhar. | Open Subtitles | ربما لا يبلي حسناً مع المخاطر ويظن أنه سيكون عقبة في طريقك فحسب. |
Tratar dele estava a atrapalhar a competição, por isso cortei-o ontem à noite. | Open Subtitles | الحفاظ على نظافة شعري , كان يقف عائقاً في المسابقة لذا قصصته البارحة |
Diz o tipo que está a atrapalhar a minha cena de crime. | Open Subtitles | كلامٌ صادر من الشخص الذي يفسد مسرح جريمتي |
- Ele estava a atrapalhar! | Open Subtitles | كان يعيق طريق المسعفين |
Vou pôr isto ali atrás porque está a atrapalhar aqui à frente. | Open Subtitles | سوف اضع هذا في الخلف لانه يعترض الطريق اهنا |
Não, tudo bem. Não quero atrapalhar. | Open Subtitles | لابأس، لاأريد أن أقف في طريقكم. |
Tentarei não atrapalhar. | Open Subtitles | سأحاول الإبتعاد عن طريقكِ بقدر إستطاعتى |
Está ocupado e eu estou a atrapalhar aqui. | Open Subtitles | حَسناً، أنت مشغول و أَنا في الطريقِ هنا. |
Devo recordar-te, filho, que estás a atrapalhar o homem que ontem era o teu salvador? | Open Subtitles | اتريد ان اذكرك , بني انك تعرقل نفس الرجل الذي كان بالامس منقذك ? |
Detestava ter de mandar um relatório a dizer que estás a atrapalhar. | Open Subtitles | سأكره أن أقدم تقريرا في مكتب المدعي العام يظهر أنّك تعترض الطريق. |
Não me deixes atrapalhar a tua inspiração. | Open Subtitles | حسنا، لا تسمح لي أن أقف في طريق الإلهام. |
E se isso for verdade, não devias deixar a idade atrapalhar. | Open Subtitles | و إن كانت تلك هي الحقيقة فيجب ألا تدعي مسألة العمر تقف في طريقكما |