Eu disse aos donos do bar que esses três eram atrasados mentais, por isso ele não vai processá-los. | Open Subtitles | لقد أخبرت صاحب الحانة أن هؤلاء الشباب كانوا متخلفين عقلياً، لذا فهو لن يطالب بأي تعويض |
e que têm de ouvir esses atrasados mentais a questionarem a teoria da evolução. | Open Subtitles | كما أن هناك متخلفين الذين يشككون في نظرية التطور |
Os rapazes da idade dela parecem todos atrasados mentais. | Open Subtitles | الأولاد يبدون متخلفين عقليا فى عمرهم |
Vai perguntar ao governo porque suspenderam toda a regulação, e ficaram quietos que nem atrasados mentais. | Open Subtitles | عندها يمكنك الذهاب إلى الحكومة وسؤالها لم قد رفعت كل الإحكام و جلست تتفرج و كأنها إبنة زوج متخلف |
Porque vocês são atrasados mentais se não passarem um bom bocado. | Open Subtitles | لأنك ستكون متخلف إن لم تستمتع بوقتك |
A foda dos sindicatos não foram criados para proteger bêbados e atrasados mentais... | Open Subtitles | لم تنشا الاتحادات اللعينة لتحمي خمار معوق |
Normalmente não falo com atrasados mentais. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم في العادة مع معوق |
Foi a última vez que vi tantos atrasados mentais num único edifício. | Open Subtitles | و تلك كانت آخر مرة رأيت فيها كثير من الناس المعاقين في مبنى واحد |
Conheço uma agência de emprego que contrata atrasados mentais por 4 dólares à hora. | Open Subtitles | أعرف مكتب توظيف يؤجر المعاقين بـ4$ للساعة |
Há muitos pais maus que não são atrasados mentais mas ficam com os filhos. | Open Subtitles | هناك العديد من الآباء الغير الصالحين ...وهم ليسوا متخلفين لكن أولادهم عندهم |
Somos só uma paragem de atrasados mentais. | Open Subtitles | نحن مجرد متخلفين لمساعدتك بشكل عابر. |
Parecem atrasados mentais. | Open Subtitles | كأنهم متخلفين عقلياً |