"Porque através daquela porta, o mal invadirá o mundo". | Open Subtitles | لأنه من خلال ذلك الباب سيغزو الشر العالم |
Ali está! A saída! Parece que a única maneira de chegar à saída é através daquela casa. | Open Subtitles | ها هو باب الخروج! يبدو بأن الطريق الوحيدة للوصول إلى المخرج هو من خلال ذلك المنزل. |
Podes fugir através daquela porta. | Open Subtitles | تستطيع الهروب من خلال ذلك الباب. |
Por isso, se quisesses matar alguém através daquela janela, onde ficarias? | Open Subtitles | إذًا، إن كنت ستردي أحدًا عبر تلك النافذة فأين ستتموضع؟ |
através daquela pequena fenda entre a caixa de vidro e a madeira, o ar vai por baixo da escultura e cria o outro. | TED | عبر تلك الكوة الصغيرة بين صندوق الزجاج و الخشب, الهواء ينساب أسفل المنحوتة و يصنع الأخرى. |
Eu vinha daquela esquina e vi-a através daquela janela. | Open Subtitles | لقد كنت قادمه من عند هذا الركن .ورأيتها عبر تلك النافذه |
através daquela porta. | Open Subtitles | من خلال ذلك الباب |