| Por favor, Atravessem a rua. | Open Subtitles | من فضلكم اعبروا إلى الناحية الأخرى من الرصيف |
| Atravessem a rua! | Open Subtitles | -أين ما تفعله قوة البشر ؟ اعبروا الطريق هذا صحيح .. |
| Chega para viverem tranquilos por uns tempos. Agora, Atravessem a fronteira. | Open Subtitles | انه كافي لفترة الآن اعبروا الحدود |
| Enviem o sinal, e Atravessem. Digam que temos companhia. | Open Subtitles | ارسل الاشاره ثم اعبر و اخبرهم اننا نجلب معنا اصدقاء. |
| Atravessem o soçobro. Eu atraio o fogo deles. | Open Subtitles | اعبر الحطام بقدر استطاعتك و سأشتت نيرانهم |
| Atravessem! | Open Subtitles | اعبروا هذا الطريق .. |
| Atravessem o fogo! | Open Subtitles | اعبروا تلك النيران |
| Atravessem rapazes! | Open Subtitles | -هيـّا. اعبروا ، يا رفاق |
| Do que é que estão à espera? Atravessem o rio! | Open Subtitles | اعبروا النهر الآن، اذهبوا! |
| Atravessem. | Open Subtitles | . هيا، اعبروا |
| Atravessem. | Open Subtitles | هيّا، اعبروا |
| Tratem do General Yang, depois Atravessem as montanhas. | Open Subtitles | أعتنى بالجنرال يانج, ثم اعبر الجبال |
| Atravessem o rio para o outro lado e cortem o caminho dele. | Open Subtitles | اعبر هذا النهر الى الجانب الاخر ومزقه |
| Atravessem por essa água! | Open Subtitles | اعبر ذلك الماء! |