Isso é atroz. Tens a certeza? | Open Subtitles | هذا شنيع أأنت متيقن؟ |
Esta arte é atroz. | Open Subtitles | اعترف هذا الفن شنيع |
Apesar da morte de al-Zarqarwi a sua organização sobreviveu, e começou a transformar-se em algo ainda mais atroz e ambicioso. | Open Subtitles | رغم مقتل الزرقاوي صمدت منظمته وتحولت إلى تنظيم أكثر وحشية وطموحاً |
Entregam-se à imundície, escolhem as piores zonas para viver, alimentam-se da pior comida e o seu modo de vestir é atroz. | Open Subtitles | منغمسين في القذاره يختاروا أسوأ الاحيا? للعيش فيها... يأكلون اسوأ نوع من الطعام واللباس وحشية |
Eu estou aqui só para fazer o que diz no bilhete, apesar da ortografia ser atroz. | Open Subtitles | أنا هنا فقط لكي أفعل ما تقوله الرسالة بالرغم من أنَّ التهجّئ كَانَ شنيعَ. |
- Era atroz. | Open Subtitles | ذلك الشيءِ كَانَ شنيعَ. |
Acho que é atroz. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا شنيع. |
Dee, é atroz, depois do que lhe fizeram passar. | Open Subtitles | -دي" , هذه وحشية" بعد الذي مررت به |
Seria inimaginavelmente atroz. | Open Subtitles | فهى... وحشية لدرجة لا يمكن تصورها. |