"auréola" - Traduction Portugais en Arabe

    • هالة
        
    • الهالة
        
    Podemos ver então que a auréola do fluxo de sangue desaparece após o tratamento. TED و يمكنكم رؤية هالة تدفق الدم تختفي بعد العلاج.
    Não é preciso muito para uma auréola passar a uma coroa de espinhos. - Olá! Open Subtitles لا يتطلّب الكثير للتحوّل هالة إلى حبل مشنقة ــ مرحباً ــ مرحباً
    E o sol estava a pôr-se, o que te fez parecer ter uma auréola. Open Subtitles والشمس كانت تغرب ,فجعلتك تبدين كما لو ان حولك هالة
    Segundo, essa auréola à volta da cabeça, chama-se psoriase. Open Subtitles ثانياً، تلك الهالة حول رأسه تدعى داء صدفية
    Quase que lhe conseguia ver a auréola à volta da cabeça. Não posso competir com isso. Open Subtitles يمكنني أن أرى الهالة حول رأسه وأنا لا أستطيع التنافس مع ذلك
    Não era chuva, eram chuviscos e a luz do candeeiro fazia uma auréola com as gotas à volta dela. Open Subtitles لا، ليست تمطر كان أكثر مثل رذاذ و ضوء المصباح بدا كأنهُ يجذب القطرات و يصنع نوعاً من الهالة حولها
    O iceberg estéril e fuliginoso exibe agora uma auréola brilhante... e uma cauda. Open Subtitles جبل الجليد الأسخم القاحل يحول الأن الى هالة متوهجة وذيل
    Porque não compra uma nova auréola? Open Subtitles لماذا لا تشترى لنفسك هالة جديدة ؟
    O Rossi tem o sol e a lua no capacete e no fato, o Lorenzo tem uma auréola e os chifres do diabo. Open Subtitles روسي "لديه القمر و الشمس" على خوته و ملابسه بينما لورنزو لديه هالة و قرون شيطان
    Mas é claro, Não me vê a auréola? Open Subtitles بالطبع! ألا يمكنك رؤية هالة القداسة خاصتي ؟
    Tatum, tens colocado uma auréola à volta do tal xerife Kretzer para que você controlar toda a história. Open Subtitles (تاتوم ) لقد رسمت هالة كبرى لهذا المدعو المأمور (كيرتز)
    A auréola está muito sensível. Open Subtitles أترى، هالة الثدي طرية جداً
    Quereis dizer... como uma auréola? Open Subtitles نور ؟ أتعني هالة ؟
    Encontrada: um anjo a vender a sua auréola. Open Subtitles رصدت... انجيل واحد بيع هالة لها.
    Até consigo ver a auréola. Open Subtitles أجل أكادُ أرى هالة القداسة{\pos(192,240)}
    Deve conseguir ver a tua auréola partida. Open Subtitles هو ربما يقدر ان يرى تلك الهالة المكسورة التي تتدلى من رأسك
    Eu tinha começado a confiar totalmente neste pontinho azul e na sua tranquilizadora auréola azul. TED كنت على ثقة تامة بتلك النقطة الزرقاء ومن الهالة الزرقاء المطمئنة .
    "Sob a auréola da noite eterna." Open Subtitles أسفل الهالة المقدسة لليلة السرمدية
    Há sangue à volta da sua cabeça, como uma auréola... e a perna dela está dobrada debaixo do corpo, o braço partido como um galho... mas a cara dela está tão serena... tão em paz. Open Subtitles هناك دم حول رأسها ...مثل الهالة و ساقها محشورة بالأسفل و ذراعها محطم كالغصن لكن وجهها هادئ جداً
    No negócio dos leilões usam a expressão "efeito de auréola". Open Subtitles بمجال المزاد العلني لديهم تعبير يُسمّى "تأثير الهالة".
    Descreveu como as luzes dos candeeiros a gás incidiam na chuva e faziam uma espécie de auréola à volta dela. Open Subtitles أنتِ وصفتِ كيف أن الضوء من مصابيح الغاز جذب المطر وصنع نوعاً من... الهالة حولها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus