No verão passado, fui passear pelas montanhas austríacas. | TED | الصيف الماضي، كنت أتنزه في الجبال النمساوية. |
Recuaremos até que possamos juntar-nos a eles e às outras divisões austríacas. | Open Subtitles | سنتراجع حتى نوحد صفوفنا معهم الأخرى ومع الكتاب النمساوية الأخرى. |
Herr Zeller, alguns preferem as vozes austríacas a cantar... | Open Subtitles | يا سيد زيلر، البعض منا يفضل الأصوات النمساوية المرتفعة بالغناء... |
Às autoridades austríacas. Temos como reféns os delegados à conferência da OPEP. | Open Subtitles | إلى السلطات النمساوية, لقد إحتجزنا أعضاء "مؤتمر أوبك". |
"Às autoridades austríacas. Nós tomámos como reféns, os delegados à Conferência da OPEP. | Open Subtitles | إلى السلطات النمساوية, لقد إحتجزنا أعضاء "مؤتمر أوبك". |