Eles acreditavam no poder de equipas pequenas e autónomas. | TED | أنهم يؤمنون بنفوذ الفرق الصغيرة المستقلة. |
A tomada de decisões autónomas requer equipas multidisciplinares. | TED | يتطلب اتخاذ القرارات المستقلة فرقًا متعددة التخصصات. |
Eu nem quero pensar o que significa "erro" no contexto de armas mortais autónomas. | TED | أنا لا أريد حتى أن أعتقد ما يعني"الخطأ" في سياق الأسلحة المستقلة المُهلكة. |
À medida que estas máquinas sensitivas que tomam decisões autónomas e aprendem entram nestes espaços partilhados, acho que a nossa melhor analogia para esta situação é a nossa relação com animais. | TED | بدأت هذه الآلات التي تقدر أن تشعر وتتخذ قرارات مستقلة وتتعلم تتواجد في هذه الأماكن المشتركة، أعتقد أن أفضل مثال يمكن أن نقدمه لهذه الحالة هي علاقتنا مع الحيوانات. |
As armas robóticas autónomas irão concentrar demasiado poder em poucas mãos invisíveis e isso será corrosivo para um governo representativo. | TED | الأسلحة الروبوتية ذاتية الحكم ستركز الكثير من السلطة في أيدي قليلة جداً ومخفية، وستعمل على تقويض الحكومة المنتخبة. |
Portanto, penso que devemos começar a preparar-nos, porque estamos prestes a encarar um mundo onde instituições distribuídas e autónomas têm um papel muito relevante. | TED | لذلك أعتقد أننا نحتاج لأن نبدأ بإعداد أنفسنا، لأننا على وشك مواجهة عالم حيث المؤسسات الموزَعة المستقلة لديها دور هام بحق. |
De imediato, os algoritmos permitem que estas máquinas autónomas voem em formação conscientes das outras e conscientes de mim — a matemática que pode ser confundida com a inteligência, e a inteligência com a personalidade. | TED | تسمح الخوارزميات لهذه الآلات المستقلة بالطيران في آنٍ واحد وفي أسراب متقاربة، مدركة لوجود بعضها البعض علاوةً على إدراكها لوجودي بينها. رياضيات قد نظنها ذكاء، وذكاء قد نظنه صفات بشرية. |
General Robert Brewster é director de programa do CRS Sistemas de Ciber Pesquisa, divisão de armas autónomas. | Open Subtitles | الجنزال (روبرت بروستر) هو مدير برنامج ...جمهوريات (الإتحاد السوفياتي) السابقة أنظمة الأنترنت للبحث... قسم الأسلحة المستقلة |
Estou hoje aqui para falar de bolas de praia voadoras e autónomas. | TED | أنا هنا اليوم لأتحدث عن كرات الطائرة الشاطئية ذاتية التحكم. |
Estou a falar de armas robóticas totalmente autónomas que tomam decisões letais sobre seres humanos por si mesmas. | TED | أنا أتحدّث عن أسلحة روبوتية ذاتية التحكم تماما تقوم باتّخاذ قرارات قاتلة للبشر وحدها. |