"autor de" - Traduction Portugais en Arabe

    • مؤلف
        
    O autor de ficção científica, David Brin, escreve sobre um Universo em que há muitas máquinas von Neumann diferentes a proliferarem simultaneamente. TED مؤلف الخيال العلمي دايفيد برين يكتب عن عالم توجد فيه مختلف آلات فون نيومان التي تتكاثر معًا
    Não é o autor de uma monografia sobre as lesões nervosas obscuras? Open Subtitles ألست أنت مؤلف كتاب دراسة على الجروح العصبية ؟
    De 1980 até agora, Professor de Direito em Harvard, autor de Processo e Lei, e mais seis livros. Open Subtitles 1980 إلى الآن أستاذ في جامعة هارفارد للقانون... ... مؤلف القانون،و الإجراءات وستة كتب أخرى بعده.
    No resto da actualidade, um autor de Quahog estabeleceu um recorde para a pior estreia de sempre de um livro. Open Subtitles في أخبار أخرى مؤلف محلي في كوهاج سجل رقم لـ أسوأ رواية مبيعاً على مر العصور
    Porque ele é um autor de celebridades com apenas um bestseller. Open Subtitles لأنّه مؤلف مشهور مع أحد أكثر الكتب رواجًا
    O meu nome é Lee Strommel, professor de pensamento cristão na Universidade Batista de Houston e autor de mais de 20 livros sobre o cristianismo, incluindo "Em Defesa de Cristo". Open Subtitles اسمي لي ستروبل. أنا بروفيسور في الفكر المسيحي في جامعة هيوستن المعمدانية و مؤلف أكثر من 20 كتاباً حول المسيحية,
    Ele é provavelmente mais conhecido como o autor de "A Dália Negra" e "L.A. TED وهو مؤلف مشهور قام بتأليف "The Black Dahlia" و "L.A.
    Existe um estudo muito importante de Robert Putnam, o autor de "Bowling Alone," que olha para bases de dados de capital social. TED هناك دراسة مهمة جدًا من قبل "روبرت بوتنام"، مؤلف كتاب "إلعب لوحدك،" تبحثُ في بيانات رأس المال الإجتماعي.
    Conhece o Coronel Pickering, o autor de "Sanscrito Falado"? Open Subtitles " صحيح ؟ هل تعرف الكولونيل " بيكيرينغ مؤلف كتاب " السانسكريتية المنطوقة " ؟
    Hoje a noite estamos recebendo o autor de um livro maravilhoso. Open Subtitles اللّيلة عندنا مؤلف رائع، كتاب رائع
    É do mesmo autor de "Saí para ver o mar". Open Subtitles نفس مؤلف كتاب مغادر لأرى البحر
    Leo Tolstoy, autor de "Guerra e Paz", disse: Open Subtitles وقال ليو تولستوي، مؤلف كتاب "الحرب والسلام",
    -Estão caçando o autor de uma série de panfletos de ódio conhecido como "Skrewdriver", não é? Open Subtitles سوف نصل الى ذلك - انتم مشغولون في مطاردة - مؤلف سلسة من منشورات الكراهية
    O autor de "Vendedor de Tempestades", T-E-M-P-E-S-T-A-D-E-S? Open Subtitles مؤلف بائع العاصفة؟
    Estou aqui com o Hank Moody, autor de célebres romances como A Sul do Paraíso, Open Subtitles أنا هنا مع (هانك مودي) مؤلف للعديد من الروايات الذاتية الشهيرة مثل : "جنوب الجنة"
    O autor de "O Pequeno Príncipe", escreve: Open Subtitles كتب مؤلف روايه الامير الصغير
    "Leo Tolstoi, autor de Guerra e Paz e Anna Karenina", Open Subtitles ليو تولستوي مؤلف كتاب الحرب والسلام...
    Comecei a falar à Clair sobre o meu bom amigo Professor Friedkin, autor de um artigo influente sobre o olhar criminoso, uma condição ocular que identificava instantaneamente um louco. Open Subtitles بدأت اُخبر "كلير" عن صديقي العزيز البرفيسور فريدكين مؤلف تلك الورقة المؤثرة في تقرير التحديق الجنائي عن الحالة البصرية التي كشفت فوراً عن رجلٍ مجنون
    Bram Stoker, o autor de "Drácula", que morreu em 1912? Open Subtitles "(برام ستوكر)، مؤلف "دراكولا" والذي مات عام 1912؟
    Aqui em baixo, veneramos o famoso ateu Richar Dawkins, autor de "A Ilusão de Deus"! Open Subtitles نحن هنا نبجّل المُلحد المشهور (ريتشارد داونكينز). و مؤلف كتاب (الوهم الديني).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus