"avise-nos" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعلمنا
        
    • أعلمينا
        
    • اتصل بنا
        
    • تعلمينا
        
    • اعلمنا
        
    • ابلغنا
        
    avise-nos se este homem alguma vez voltar a entrar aqui. Open Subtitles ‫أعلمنا إن أتى هذا الرجل ‫إلى هنا مرة أخرى
    Se souber alguma coisa, avise-nos, está bem? Open Subtitles حسناإذا علمت بأى شئ.. أعلمنا به هل يمكنك؟
    Ok, avise-nos quando é que temos isto feito. Open Subtitles أعلمنا متى علينا أن ننتهي من هذا العمل ؟
    Precisamos que fique atenta, se qualquer coisa mudar, avise-nos imediatamente. Open Subtitles بالتأكيد - نريدك أن تكوني بخير ، إذا تغير أي شيء أعلمينا علي الفور
    avise-nos quando a nossa mesa estiver pronta, está bem? Open Subtitles أعلمينا حين تتحضّر طاولتنا، اتّفقنا؟
    E eles: "Se você se meter em sarilhos, "avise-nos, nós tratamos disso." TED فقال:"أتعلم، إن وقعت في ورطة" اتصل بنا -- سنتولى نحن بالأمر".
    Óptimo, por favor avise-nos assim que souber alguma coisa. Open Subtitles عظيم، أرجوكي أن تعلمينا حالما تسمعي شيئا
    avise-nos quando alguma coisa lhe parecer a correcta. Open Subtitles اعلمنا عندما تسمع شيئاً مناسباً
    Quando acabar de observar, avise-nos se temos acordo. Open Subtitles عندما تنتهي من التحديق أعلمنا إذا حصلنا على إتفاق
    avise-nos se souber dela, e... nós faremos o mesmo se soubermos. Open Subtitles أعلمنا لو وصلك خبر عنها وسنفعل المثل لو وردنا أي شيء
    avise-nos amanhã de manhã. Oh! Se você acha que isto é um suborno, você está absolutamente certo. Open Subtitles أعلمنا في الصباح إذا كنت تظن أن هذه رشوة فأنت محق
    avise-nos quando chegar o relatório, sim? Open Subtitles أعلمنا بالتقرير عندما ينتهي رجاً
    Se disserem qualquer coisa sobre isso... avise-nos. Open Subtitles بمجرّد أن تسمع عن أيّ شيء في هذا الشأن... أعلمنا
    Se se lembrar de mais alguma coisa, avise-nos. Open Subtitles إذا تفكر بشيء أخر أعلمنا حسناً
    avise-nos assim que ele o contatar. Open Subtitles فقط أعلمنا بالأخبار إن تحدثت معه
    avise-nos a se encontrar. Open Subtitles أعلمينا بما وجدتى
    avise-nos quando chegar. Open Subtitles أعلمينا حالما تعرفين شيئاً
    avise-nos se precisar de alguma coisa. Open Subtitles أعلمينا في حال احتجتِ أيّ شيء
    Se a luz aparecer novamente, avise-nos. Open Subtitles ،إذا ظهر هذا الضوء مجدداً اتصل بنا
    avise-nos assim que tiver alguma coisa. Open Subtitles اتصل بنا فورًا إذا حصلت على أيّ شيء
    Bem, se mudar de ideias, avise-nos. Open Subtitles حسنٌ لو غيّرت رأيك، فأرجو أن تعلمينا
    avise-nos se alguém a bordo apresentar sintomas similares. Open Subtitles اعلمنا ان وجدت اي شخص علي متن السفينة ظهرت عليه اعراض مشابهة...
    Se alguma delas puder ser útil, avise-nos. Open Subtitles لذا، اه إذا كان أي منهم يمكن أن تستخدموها فقط ابلغنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus