"avistou" - Traduction Portugais en Arabe

    • رصد
        
    • رصدت
        
    Disse que avistou um rasto de pneus alguns quilómetros atrás. Open Subtitles قال إنه رصد تتبع دهس إطار عدة أميال للخلف
    O taxista avistou o corpo há cerca de uma hora e ligou. Open Subtitles لقد رصد الجثّة سائق سيّارة أجرة قبل ساعة وبلّغ عن الأمر.
    E também neste caso, alguém avistou um carro vermelho perto da cena. Open Subtitles وفي هـذه القضية أيـضاً , رصد شخص سيـارة حمراء بالقرب من مكان الحـادثه
    O aparelho n.° 4 não dá notícias, desde que avistou o porta-aviões. Open Subtitles نحن لم نسمع شيئا من طائره الاستكشاف رقم 4 منذ ان رصدت حامله واحده للعدو
    Soubemos que um dos barcos que estava junto às rochas avistou uma fêmea com uma cria e um parceiro, o que poderá gerar conflito na corrida ao acasalamento. Open Subtitles سمعنا أن إحدى القوارب بُعيد اليابسة رصدت أنثى برفقة عجلها ومرافق، وهو أمرٌ لعله يقودنا إلى السّباق المحموم، نأمل ذلك،
    O Departamento do Parque avistou fumaça perto de uma mata, e por causa do calor e do vento, o risco de incêndio é alto, então queremos que todos deixem a área por precaução. Open Subtitles قسم الحدائق رصد دخانًا بقرب أحد الممرات، وبسبب الحرارة والرياح، خطر إنتشار الحريق كبير جدا،
    O macho avistou um dos irmãos, mas só um. Open Subtitles رصد الذكر أحد الإخوة، لكن واحداً فقط
    Umm oficial avistou um carro que confere com a descrição. Open Subtitles ضابط دورية رصد سيارة تطابق المواصفات...
    Repito, o Capitão Randall avistou a refém. Open Subtitles أُكرر، النقيب (راندل) رصد الرهينة.
    O Capitão Randall avistou a refém. Open Subtitles النقيب (راندل) رصد الرهينة.
    Alguém avistou o Snart. Open Subtitles أحدهم رصد (سنارت)
    Um avião de reconhecimento avistou uma concentração de tropas a ir para oeste. Open Subtitles طائرة لنا رصدت قوات عسكرية تتجه الى الجنوب, هنا.
    Um avião de reconhecimento avistou uma concentração de tropas a ir para oeste. Open Subtitles طائرة لنا رصدت قوات عسكرية تتجه الى الجنوب, هنا.
    Diremos que uma mulher, motivada pelo apelo da Sra. Jaya, o avistou. Open Subtitles ثم نقول أن سيدة انتقلت من قبل نداء السيدة جايا، رصدت له.
    Às duas horas desta manhã, um Apache avistou uma troca de armas. Open Subtitles 0200 هذا الصباح، أباتشي رصدت تبادل الأسلحة.
    A Patrulha avistou o corpo muito cedo. Open Subtitles رصدت دورية جثتها بعد شروق الشمس
    Há meia hora, o DP de Rosemont, avistou um Mustang com uma das matrículas, estacionado no centro de convenções. Open Subtitles قبل نصف ساعة، شرطة (روزمونت) رصدت موستانج عليها واحدة من الوحات مسروقة في موقف سيارات مركز المؤتمرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus