Mikhail Gorbachev advertiu Baghdad que retornaria com medidas das Nações Unidas | Open Subtitles | وحذر ميخائيل غورباتشوف بغداد بأن يعود للأمم بأتخاذ التدابير الأضافية |
Uma parte do deserto foi disputada por Baghdad e Basrah. | Open Subtitles | وفي الشريط الذي يقع بين بغداد والبصرة |
Aqui vai uma passagem particularmente tocante sobre uma pequena receita de costeletas que encontrou em Baghdad. | Open Subtitles | إن هنا كلاماً مؤثراً خاصاً حول وصفة قصيرة التقطها "بينما كان في "بغداد |
- Tudo bem. Dr. Choi, vá para Baghdad. | Open Subtitles | أيها الطبيب "تشوي"، ستذهب إلى جناح بغداد. |
Quero dizer, trabalhei em ambientes intensos em... Em Baghdad e Islamabad. | Open Subtitles | أعني أني عملت في بيئات شديدة في (بغداد) و(إسلام آباد) |
A vítima de um bombardeamento num carro, em Baghdad. | Open Subtitles | ضحايا التفجيرات في بغداد .. |
Eu, acidentalmente, deixei algumas marcas no meu crânio em Baghdad. | Open Subtitles | وقد تركت أجزاء من جمجمتي في "بغداد" |
Ainda marca a hora de Baghdad. | Open Subtitles | مازالت مضبوطة على توقيت بغداد |
Em Baghdad, eles têm lançadores de mísseis. | Open Subtitles | في" بغداد" حصلوا على قاذفات قذيفة |
Antes de ela ser suposta ir para Baghdad? | Open Subtitles | قبل أن يفترض بها الذهاب إلى "بغداد"؟ |
Agora, Baghdad é o fim do mundo, antes era o distrito Missão. | Open Subtitles | الآن (بغداد) تؤلم النفس وكذلك هي منطقة المهمّة |
Parece que o Pai Natal foi abatido em Baghdad. | Open Subtitles | يبدو أن (سانتا) قُتِلتْ في "بغداد" |
Ela não estava a ir para Baghdad. | Open Subtitles | "لم تكن ذاهبة إلى "بغداد |
Depois Iraque, Baghdad, por aí. | Open Subtitles | وفي (العراق)، (بغداد) في مكانٍ ما |
Vamos para Baghdad. | Open Subtitles | سنذهب إلى جناح "بغداد" |
Olha, isto não é Baghdad. | Open Subtitles | اسمعي، (نيويورك) ليست (بغداد) |
2007, em Baghdad. | Open Subtitles | عام 2007، في (بغداد) |