Preciso de outro comprimido. E diga aos miúdos para baixarem o volume da TV. | Open Subtitles | أحتاج إلى حبةٍ أخرى ، و رجاءاً أخبري الأطفال أن يخفضوا صوت التلفاز |
Os meus vizinhos... eles são barulhentos. Sabes, só... vou dizer para baixarem. | Open Subtitles | إن جيراني ضخبين جدًا، سوف أذهب واخبرهم بأن يخفضوا أصواتهم |
General, diga aos seus homens para baixarem as armas. | Open Subtitles | ايها اللواء أأمر رجالك بأن يخفضوا اسلحتهم |
Se baixarem as vossas armas, garanto que estarão seguros. | Open Subtitles | إذا كنت خفض الأسلحة الخاصة بك، لديك كلمة بلدي سوف تكون آمنة. |
Posso dizer-lhes para baixarem o volume da música. | Open Subtitles | بإمكاني أن أطلب منهم خفض صوت الموسيقى |
Assim a jogada mais inteligênte é baixarem as vossas armas deixarem-nos passar e ficar tudo como está . | Open Subtitles | اذا , أفضل شيئ تفعلونه أن تخفضوا أسلحتكم وتسمحوا لى بالمرور وتحيونى وأنا أغادر |
Só lhes vou dizer para baixarem o som. | Open Subtitles | سأذهب لأخبرهم بأن يخفضوا أصواتهم فحسب |
Pedi-lhes para baixarem a voz. | Open Subtitles | لقد توسلت لهم حتي يخفضوا صوتهم |
Dê ordem aos seus homens para baixarem as armas. | Open Subtitles | أؤمر رجالك بأن يخفضوا أسلحتهم |
- Diga-lhes para baixarem as armas. | Open Subtitles | أخبرهم أن يخفضوا مسدساتهم |
- Manda os homens baixarem as armas. | Open Subtitles | -اجعلي رجالكِ يخفضوا اسلحتهم |
Contudo, acho que um bom começo seria baixarem as armas. | Open Subtitles | خطوة أولى جيدة تكون خفض أسلحتكم |
Fazer os preços baixarem para comprar propriedades baratas. | Open Subtitles | خفض الأسعار وشراء العقارات بثمنٍ رخيص. |
- Não até baixarem as armas. | Open Subtitles | ليس حتى خفض الأسلحة. |
Sem querer interromper a vossa diversão, seria possível baixarem o som da televisão? | Open Subtitles | - انه محق هل من الممكن بدون افساد متعة أي أحد ان تخفضوا صوت التلفاز قليلاً ؟ |