Queres que chame a Patrulha da Marinha... e dizer-lhes que uma baleia nos disse que haviam baleeiros aqui? | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَدْعوَ دوريةَ جنديِ بحرية وأُخبرُهم a حوت أخبرَنا هناك سفن صيد الحيتان هنا؟ |
Os capitães baleeiros de Barrow decidiram que vamos ajudar a libertar as baleias! | Open Subtitles | قررت مجموعة صيادي الحيتان في بارو بأننا سنساعد في انقاذ الحيتان |
E passado pouco tempo ouvimos o grito por que todos os baleeiros anseiam... | Open Subtitles | وقبل وقت طويل سمعنا دعا، كل صائدي الحيتان صفقات الشراء. |
Somos os baleeiros da lua. Carregamos um arpão. | Open Subtitles | نحن صائدو حيتان على سطح القمر ونحمل الرماح |
Estas duas espécies foram caçadas até quase à extinção pelos antigos baleeiros. As baleias-francas do Sul recuperaram melhor porque se refugiaram em locais muito longe da atividade humana. | TED | والآن كلا الفصيلتين يتم اصطيادها وهي معرضة الى الانقراض بواسطة صيادي الحيتان ولكن حيتان الحق الجنوبية انتعشت بشكل افضل كثيرا لانها متواجدة في اماكن بعيدة عن النشاط البشري |
Um navio de baleias, cheio de baleeiros. | Open Subtitles | أي سفينة سفينة صيد الحيتانِ، مليئة بسفن صيد الحيتانِ. |
É uma frota norueguesa de baleeiros. | Open Subtitles | هذا اسطول صيد الحيتان النرويجى. |
Ei, vai à reunião de capitães baleeiros hoje? | Open Subtitles | هل ستحضر اجتماع صائدي الحيتان الليلة؟ |
Eles são os maiores baleeiros do mundo. | Open Subtitles | انهم من اسوا صيادي الحيتان في العالم |
Hoje vão aprender o que é preciso para ser baleeiros. | Open Subtitles | اليوم كنت تعلم أن صائدي الحيتان. |
Por atacar navios baleeiros no Mar do Japão. | Open Subtitles | للضغط سفن صيد الحيتان في بحر اليابان. |
Mas nos nove anos antes de Drake encontrar petróleo, em 1859, desapareceu pelo menos 5/6 desse mercado de iluminação a óleo de baleia, graças à concorrência fatal, sobretudo, do petróleo e do gás obtido do carvão, aos quais os baleeiros não tinham prestado atenção. | TED | و في السنوات التسع .. قبل أن يستخرج دراك النفط ، في عام ١٨٥٩، تلاشى ما يقارب خمسة أسداس الأسواق اللتي إستخدمت زيت الحيتان للإنارة, ذلك بفضل المنافسة الفادحة ، و على رأسها النفط والغاز المصنع من الفحم ، اللتي لم ينتبه لها صائدو الحيتان. |
Na mesma New Bedford existe a capela dos baleeiros. | Open Subtitles | ويوجد بذات مدينة (نيوبدفورد) كنيسة لصيادي الحيتان |
- Os baleeiros estão a fazer o seu. | Open Subtitles | - سفن صيد الحيتان تَعْملُ لهم. |
Não sabíamos se eram os baleeiros ou a Yakuza, a máfia japonesa. | Open Subtitles | لم نكن نعرف إن كانوا صائدي الحيتان لم نعرف إن كانت (الياكوزا)، المافيا اليابانية |
Estes baleeiros modernos com arpões de alta tecnologia caçam novas informações sobre o comportamento das baleias, e procuram entender porque não nadam para longe do perigo. | Open Subtitles | صيّادو حيتان" هذا العصر" بحرابهم ذوات التقنية المتقدمة يقتنصون معلومات جديدة عن سلوك الحيتان و يبحثون عن سبب عدم تجنّبها للخطر |
Somos baleeiros da lua Carregamos um arpão | Open Subtitles | -نحن صائدو حيتان على سطح القمر -ونحمل الرماح |
Somos baleeiros, Sr. Ashley! "baleeiros"? | Open Subtitles | لا توجد هناك أصوات كافية - (نحن صائدي حيتان يا سيد (آشلي - |