"balneários" - Traduction Portugais en Arabe

    • غرفة خلع
        
    • غرفة تغيير الملابس
        
    • غرفة الملابس
        
    • غرفة تبديل
        
    • غرفة ملابس
        
    • تبديل الملابس
        
    Por muito excitante que seja entrar nos balneários das miúdas mesmo antes do grande jogo, acho que vou andando. Open Subtitles بقدر حماستي لأكون خلف الكواليس في غرفة خلع ملابس الفتيات قبل المباراة الكبيرة أظن أنني أود الرحيل
    Ele tinha andado no mesmo clube e disse que as coisas que aprendeu nos balneários foram as coisas que fizeram dele o homem que ele é. Open Subtitles كان ملتحقا بنفس النادي و قال لي أن الأشياء التي تعلمها في غرفة خلع الملابس تلك جعلت منه الرجل الذي هو عليه اليوم
    Estes são os balneários onde podes tomar banho. Open Subtitles هنا غرفة تغيير الملابس مع تجهيزات للاستحمام
    Imaginei que ela me seguia até aos balneários, se punha de joelhos e eu me sentava na retrete... Open Subtitles حسناً, تخيلت إنها تلاحقني إلى غرفة تغيير الملابس و دخلنا المرحاض جلست هي على ركبتيها و أنا جلست على المرحاض
    Podemos ir aos balneários depois. Open Subtitles يمكننا أن ندخل الى غرفة الملابس بعد ذلك
    O que estava o Toby a fazer nos balneários femininos? Open Subtitles ماذا كان يفعل توبي في غرفة تبديل البنات ؟
    Não devem estar felizes nos balneários dos Leafs agora. Open Subtitles لا يمكن أن يكونوا سعداء في غرفة ملابس ليفز الآن
    Debaixo do mapa, verá que fizeram um esboço do estádio, com saídas, perspectivas e balneários. Open Subtitles الان وفقا للخريطة سوف ترى انهم قاموا بعمل رسم للملعب المخارج , المدرجات و غرفة تبديل الملابس
    Vamos aos balneários, onde tentaremos falar com os jogadores antes do jogo. Open Subtitles سنتجه ناحية غرفة خلع الملابس ، حيث سأقوم بعمل مقابلات مع اللاعبين قبل المباراة
    Há um trabalho para miúdos, onde se trabalha nos balneários com os jogadores de Pyramid. Open Subtitles حسنا , هناك وظيفة للاطفال في غرفة خلع الملابس مَع لاعبي الهرمَ
    Brood War para os balneários antes de irem para o campo para que pudessem conhecer aqueles que consideravam ser os seus heróis. Open Subtitles إلى غرفة خلع الملابس الخاصة بهم قبل خرجوا بحيث أنهم وصلوا لتلبية ما كان أبطالهم.
    Aqueles balneários podem ter feito do meu pai o homem que ele é, mas também fizeram de mim a mulher que sou. Open Subtitles غرفة خلع الملابس تلك لعلّها جعلت من والدي الرجل الذي هو عليه و لكنها كذلك جعلت مني المرأة التي أنا عليها
    Atirávamos vomitado falso para os balneários das miúdas... para elas saírem em cuecas? Open Subtitles كنا رمي المطاط القيء في غرفة خلع الملابس البنات... وكانوا نفد في ملابسهم الداخلية.
    Bem, ainda ontem, nos balneários, Open Subtitles كذلك, بالأمس فقط في غرفة خلع الملابس,
    Se ouvir sequer um barulho a vir dos balneários, suspendo-vos. Open Subtitles إذا سمعت حتى همهمة قادمة من غرفة تغيير الملابس سوف أوقفكم جميعاً
    Caminhar nos balneários nu e oferecer um pedaço de clementina (laranja) às pessoas. Open Subtitles أتجول في غرفة تغيير الملابس عاريا وأعرض للناس أقسام من كلمونتين صغيرة جدا
    a maioria da equipa de natação do liceu foi retalhada até à morte nos balneários. Open Subtitles قطّعوا حتى الموت في غرفة تغيير الملابس.
    - Acordá-lo? Acho que estava a dormir uma sesta aqui mesmo, nos balneários. Open Subtitles -أعتقد أنّه أخذ سنِة من النوم في غرفة الملابس
    balneários, parques, no trabalho. Open Subtitles "غرفة الملابس", "المتنزهات", "العمل"
    Havia esse bolor na parede, da Bench depois vi-o na fila da caixa registadora e nos balneários. Open Subtitles كانت هناك تلك البقعة الغريبة على سقف المتجر ثم رأيته واقفاً في طابور المحاسبين ثم مرة أخرى في غرفة تبديل الملابس
    O Esselstyn dividia o espaço com ele nos balneários da clínica. Open Subtitles (فعلياً، شارك (إسيلستن معه المكان في غرفة ملابس العيادة الجراحية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus