Comi carcaças de bandejas do serviço de quartos, no corredor dos hotéis. | Open Subtitles | أكلت صواني ملافيف خدمة الغرف في قاعات الفنادق |
Costumava roubar bandejas da cantina da escola, e brincava na garagem dos meus pais. | Open Subtitles | كنت أسرق صواني الكافتيريا من المدرسة وأتزلج عليها في مدخل منزلنا. |
Meterem o carrinho cá dentro, distribuírem as bandejas, levarem o carrinho para fora. | Open Subtitles | ادفع العربه و وزّع صواني الطعام ثم ادفع العربه للخارج |
Na verdade, ando a surripiar bandejas do refeitório. Estou a construir uma cabana. | Open Subtitles | في الواقع، أنا أسرق الصواني من المقهى، أنا أبني عليه |
Ele continua a esbarrar em bandejas no BO? | Open Subtitles | هل لايزال يطرق الصواني في غرف العمليات؟ اجل |
Ficará encarregada de todos os chás, e bandejas de café da manhã. | Open Subtitles | ستتولى شاى فترة الصباح الباكر و صوانى الإفطار |
Podias arranjar mais duas de quatro se arrastasses estas de dois. E podias usar bandejas. | Open Subtitles | بإمكانك الحصول على المزيد من المساحة بسحبك لهذه الطاولات ذات مكانين |
Nesta casa nunca se enche as bandejas do gelo, e isso deixa-me fulo! | Open Subtitles | أنتم لا تملأون صواني الثلج في هذا المنزل وهذا يغيضني جدًا |
bandejas como esta eram muito raras, mesmo em 1700. | Open Subtitles | صواني مثل هذه كَانت جداً نادرة، حتى في 1700 |
Também foi decidido que o Sr. não mais levará bandejas pesadas. | Open Subtitles | و قررنا أيضاً ألا تحمل صواني ثقيله |
As pessoas deixam as bandejas do lado de fora das portas. | Open Subtitles | يترك الناس صواني الطعام أمام أبوابهم |
Devem ser a Becca e a Wendy com as bandejas dos aperitivos. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا (بيكا)و (ويندي)مع صواني المشهي |
Trudie, se eu tiver que passar mais dois meses a fazer bandejas de sandes de pepino, | Open Subtitles | (ترودي) لو أضطررت لقضاء شهرين آخرين أصنع صواني من الخيار |
bandejas de prata na mesa. | Open Subtitles | صواني فضيه على الطاوله |
Agarrar as bandejas do almoço, para talvez extorquir dinheiro? | Open Subtitles | حمل الصواني بعد الغداء ربما يسرقون مصروف الغداء من الآخرين؟ |
Capitão, podemos voltar a ver aquelas as bandejas,por favor? | Open Subtitles | أيها القائد هل لنا أن نلقي نظرة أخرى على هذه الصواني رجاءا |
Gajos como eu são como bandejas de snack-bar. | Open Subtitles | رفاق مثلي مثل الصواني الكافتيريا. |
As urgências têm 4 litros de soro e duas bandejas de cirurgia. | Open Subtitles | غرفة العمليات لديها 4 لترات محلول ملحى وعدد 2 من صوانى الجراحة الكبيرة |
Entretanto, no Século XXI, as pessoas estão a levantar as suas bandejas e a colocar os seus assentos na posição correcta, pois vão aterrar em S. Francisco. | Open Subtitles | في هذه الأثناء فإنّ الأشخاص في القرن الواحد والعشرين الذي غادرناه يرفعون الطاولات الصغيرة من أمامهم ويعيدون مقاعدهم إلى وضعية الجلوس استعداداً للهبوط في (سان فرانسيسكو). |
Armem as vossas bandejas! | Open Subtitles | ارفعوا الطاولات! |