"banidos" - Traduction Portugais en Arabe

    • محظورة
        
    • ممنوعة
        
    • منفيون
        
    • ممنوعون
        
    • مطرودان
        
    • المحظورة
        
    • الممنوعة
        
    Mas tais artefactos estão banidos sob pena de morte. Imagino que saibas disso. Open Subtitles ولكن مثل هذه الأدوات محظورة لدرجة الموت بالتأكيد أنت علمت بهذا ؟
    Ela explicou que os filmes Americanos foram banidos na região em que cresceu. Open Subtitles وضحت له أن الأفلام الأمريكية كانت ممنوعة في منشأها
    "E abençoadas sejam os filhos dos homens, porque são banidos da noite sem fim. Open Subtitles "وليُبارك أولاد الرجال، لأنهم منفيون من الظلام إلي أبد الدهر.
    Os coreanos foram banidos dos Jogos Olímpicos por causa do Sohn ter tapado a bandeira japonesa? Open Subtitles الكوريّون ممنوعون من المشاركة في الألعاب الأولمبيّة... لأنّ (سون) غطّى العَلم اليابانيّ
    Vocês sabem que não vou deixá-los se inscreverem. Eles estão banidos. Open Subtitles تعلمان اني لن اسمح لكم بالدخول انتما مطرودان
    Estes livros de bandas mereceram mesmo ser banidos. Open Subtitles بالفعل هذه الكتب المحظورة تستحقّ أن تكون كذلك
    -Só lê livros banidos? Open Subtitles هل تقرأ الكتب الممنوعة فقط؟
    Não é permitido escrever nada que tenha a ver com jogos de vídeo, estes temas estão banidos. TED يتعلق بألعاب الفيديو و الكمبيوتر -- فهذه المواضيع محظورة
    Que sejam banidos se se aproximarem deste circulo. Open Subtitles محظورة إذا أنها تقترب هذه الدائرة.
    LIVROS DE BANDAS banidos Open Subtitles "كتب جماعات محظورة"
    A partir de agora, todos os chapéus foram banidos da escola. Open Subtitles منالآن.. -جميع القبعات ممنوعة في المدرسة
    Bart, lamento, mas não podemos fazer nada. Os teus lagartos são banidos pela lei federal. Open Subtitles آسف يا (بارت)، لكن ليس بمقدورنا فعل شيء عضاءتك ممنوعة بقانون فدرالي
    São banidos dos livros de história. Open Subtitles ممنوعة من كتب التأريخ.
    Foram banidos daqui. Open Subtitles أنتم منفيون من هنا
    Estão banidos no Hawaii, sabiam? Open Subtitles حقاً؟ إنهم ممنوعون في (هاواي) أتعلم؟
    Molly Kay, estes dois são banidos. Open Subtitles هؤلاء الأثنان مطرودان
    Estão ambos banidos da corte. Open Subtitles كلاكما مطرودان من البلاط
    Achei um servidor oculto que hospeda vídeos banidos. Open Subtitles لقد وجدت سيرفر تجسسي على الأفلام المنزلية المحظورة
    Temos 12 igrejas e uma biblioteca... com mais livros banidos do que livros para ler. Open Subtitles لدينا 12 كنيسة ومكتبة واحدة والكتب المحظورة أكثر من المسموح بها
    -Não leio só livros banidos. Open Subtitles ليس فقط الممنوعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus