Estão baptizados e estão renascidos! | Open Subtitles | لقد تم تعميدك بالنور، والآن أنّك ولدت مجددًا! |
Vocês já foram baptizados. | Open Subtitles | لقد تم تعميدك بالفعل |
Aniversários, baptizados. Só íamos a casa uns dos outros. | Open Subtitles | المناسبات، حفلات التعميد كنا نذهب لنزور بعضنا البعض |
E queremos também alugar a sala para festas, baptizados, circuncisões, casamentos e tudo isso. | Open Subtitles | وسنكون على استعداد لخدمة الحفلات وطقوس التعميد والختان وحفلات الزفاف |
Usada em celebrações, casamentos, baptizados. | Open Subtitles | يستخدم للاحتفالات حفلات الزفاف، التعميد |
aqui presentes, que foram oficialmente baptizados... no mundo do velho fogo. | Open Subtitles | معنا اليوم تم تعميدهم... فى عالم رجال الإطفاء |
Então, eu tive 5 filhos baptizados lá. Padre Dan adora-me. | Open Subtitles | أعني لدي خمسة أطفال تم تعميدهم هناك والكاهن (دان) يحبني |
Somos baptizados na profundidade do inconsciente. | Open Subtitles | التعميد يكون من الإحساس الباطني ... إنه |