"barafunda" - Traduction Portugais en Arabe

    • الفوضى
        
    Sei que não é desculpa, mas desde que te conheci, tenho tentado sair desta barafunda toda. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس بعذر، ولكن منذُ التقيتك كنتُ أحاول إخراج نفسي من هذه الفوضى التي أعيشها
    Mãe, não se encontra porra nenhuma nesta barafunda! Open Subtitles أمي, لا أستطيع أن أجد أغراضي في هذه الفوضى.
    Desculpe a barafunda aqui em cima. Isto é Passarinho Uh-u. Open Subtitles أعتذر عن هذه الفوضى هنا إنه طعام الطائر
    Que barafunda é esta aqui? Open Subtitles ما هذه الفوضى الموجودة في الداخل ؟
    Desculpem a barafunda... Somos os Jiang e chamo-me Lili. Open Subtitles آسفون على الفوضى "نحن عائلة "جانغ" و أنا "ليلي
    E o que é aquela barafunda ali? Open Subtitles وما خطب هذه الفوضى الكبيرة على أى حال؟
    Ajudem-nos a esclarecer esta barafunda. Open Subtitles ليساعدونا في الخروج من هذه الفوضى
    Ela derrubou Arthur Frobisher, cuidou daquela barafunda com Louis Tobin. Open Subtitles أسقطت (آرثر فروبيشر). عالجت تلك الفوضى بخصوص (لويس توبين).
    Os pedreiros fazem uma barafunda. Open Subtitles هاؤلاء عمال الانشائات يسببون الفوضى
    Olha só para esta barafunda. Open Subtitles انظــر إلى هــذه الفوضى
    - Vou começar por aqui. - Que barafunda. Open Subtitles - سأبدأ من هنا _ ما هذه الفوضى
    Se queres que te diga, parece-me uma barafunda. Open Subtitles إني لا أرى فيها إلا الفوضى
    Causaste uma barafunda enorme. Open Subtitles لقد قمت ببعض الفوضى
    Foi o que nos colocou nesta barafunda. Open Subtitles -هذا ما وضعنا في هذه الفوضى أصلًا
    Estava uma barafunda. Open Subtitles أسوأ شيء الذي الفوضى!
    - Mãe, esquece esta barafunda. Open Subtitles -تعلمين,أمي,انسي أمر الفوضى -كيفن) )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus