"baratos e" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرخيصة
        
    • رخيصة و
        
    Este preço diz-nos que não deveríamos tomar os antibióticos baratos e eficazes como garantidos no futuro próximo. Este preço está também a sinalizar que nós talvez devêssemos prestar mais atenção à conservação. TED ذلك السعر يخبرنا أنه ليس علينا بعد الآن أخذ المضادات الحيوية الرخيصة الفعالة كهبة في المستقبل المقبل، وذلك السعر هو إشارة لنا لربما نحتاج لأن نكون منتبهين أكثر للحفاظ.
    Uma parte crítica de que podemos tirar algum partido é que temos estes microprocessadores baratos e cada uma desta pétalas é autónoma. Cada uma dela sabe onde etá o sol sem qualquer configuração do utilizador. TED هو أننا لدينا هذه المعالجات الرخيصة وكل واحدة من هذه البتلات مستقلة وكل بتلة تكتشف موقع الشمس دون أي تدخل بشري
    Vinhos baratos e fogo numa lata de lixo. Onde é que me inscrevo? Open Subtitles مبردات النبيذ الرخيصة, ونار في براميل الزبالة أين أوقع؟
    Os MANPAD são baratos e existem em abundância no mercado negro. Open Subtitles نظم الدفاع الجوي المحولة رخيصة و متوافرة في السوق الموازية
    Para fazer uma boa comida com alguns ingredientes baratos e comuns, Open Subtitles لصنع طعام لذيذ من مكونات رخيصة و متوافرة
    Tem uns sapatos baratos e o casaco de recepcionista, mas será sempre o filho de um suinicultor, porque cheira imenso a chouriço frito. Open Subtitles مع ملابسك الرخيصة وسترتك القبيحة لكنك ستبقى دائماً إبن مربي خنازير، بني لأنني أشتم رائحة قلي منك
    Actores baratos e vigaristas que querem um pouco do que tenho. Open Subtitles الاشتراكات الرخيصة و الفنانين و النحاتون إلى فقراء أهل الصوف يبحثون عن القليل من راحة البال
    Digo-lhe uma coisa, quando se cansar de fatos baratos e ordenados do governo, telefone-me. Open Subtitles ، دعني أخبرك شيئاً عندما تملّ من البدلات الرخيصة . ومن الرواتب الحكومية . أعطني مكالمة
    Enganava as pessoas com os meus truques baratos, e começava acreditar que realmente era grandioso. Open Subtitles كنت أخدع الناس بألاعيبى الرخيصة وبدأت أصدق ادعاءاتى الذاتية بالعظمة
    Apenas demonstra que as pessoas são idiotas, dispostas a desperdiçar dinheiro em chocolates baratos e rosas murchas. Open Subtitles وهذا يثبت فقط أن الناس patsies على استعداد لرمي بعيدا المال على الشوكولاته الرخيصة والورود ذابلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus