Se a maravilha barbuda pudesse prever o futuro, não teria vindo parar aqui, pois não? | Open Subtitles | أنظر، لو كانت هذه الأعجوبة ذات اللحية يمكنها توقّع المستقبل لما انتهى به الأمر هنا |
Participaste no Incidente da Mulher-Maravilha barbuda de 2007? | Open Subtitles | لقد شاركتِ في حادث المرأة العجيبة ذات اللحية في عام 2007؟ |
Anjo, pastor, mulher barbuda, vamos, entrem no estábulo. | Open Subtitles | ملاك, ايها الراعى, ايتها السيدة ذات اللحية, هيا, ادخلوا الى الاسطبل. |
Volta, sua gorda cabra barbuda! | Open Subtitles | عودى، أيتها الحقيرة البدينة الملتحية |
Não fales assim com a mulher barbuda, meu grande... | Open Subtitles | لا تتحدّث إلى السيّدة الملتحية هكذا أيّها... |
Ótimo. Mas penso que acabei de ver uma mulher barbuda ali fora. | Open Subtitles | جيد, بالرغم انني رأيت امرأة بلحية كاملة في الخارج |
Espero que não seja gémea dele, toda barbuda e resmungona! | Open Subtitles | آمل أنها ليست تؤام، كل هذه اللحية والغضب. |
Vou chamar-te "barbuda". | Open Subtitles | و سوف ادعيكي وجه اللحية. |
Talvez pior do que tudo é uma mulhar barbuda chamada Ethel, que trabalho como a capataz da Elsa, | Open Subtitles | ربما أسوأ شيء هو السيدة ،)ذات اللحية المدعوّة (أيثل (تعمل كتابعة لـ (إلسا |
Pela mulher barbuda? | Open Subtitles | مع صاحبة فقرة المرأة الملتحية |
Acabou de nascer o bebé da mulher barbuda! | Open Subtitles | ولد طفل السيدة الملتحية ! ـ |
E o Sam tem um fraquinho pela senhora barbuda. | Open Subtitles | و (سام) لديه مشاعر تجاه المرأة الملتحية |
Não quero uma mãe barbuda. | Open Subtitles | لا أريد أمًّا بلحية |