Tenho uns barcos de pesca de atum. - Caluda! - Sou um pescador. | Open Subtitles | أنا رجل أعمال شرعي عندي قوارب صيد سمك تونا ، أنا صياد سمك |
E quanto a barcos de pesca que partem de terra firme? | Open Subtitles | ماذا عن قوارب صيد الأسماك التي تغادر؟ |
Pequenos barcos de pesca, alguns motores de popa. | Open Subtitles | قوارب صيد صغيرة، بعض المحركات البحرية |
Então viemos num daqueles velhos barcos de pesca. Tinha uns cinco anos. | Open Subtitles | فقدمنا على متن إحدى قوارب الصيد القديمة تلك، كنتُ بالـ5 تقريباً |
Na altura, estavam a usar aqueles pequenos barcos de pesca. Iam desenhando linhas limpas num oceano de sujeira. | TED | حاليا، ما كانوا يقومون به هو أنهم كانوا يستخدمون قوارب الصيد الصغيرة هذه، وكانوا ينظفون خطوطا نقية في محيط من القذارة. |
Se não um desses barcos de pesca pequenos estaria bem. | Open Subtitles | إذا كان هناك واحده من سفن الصيد الصغيرة سوف تكون جيدة |
O que de facto sucedeu foi que, na manhã anterior à descolagem, encontrámos dois barcos de pesca japoneses. | Open Subtitles | و الذى حدث بالفعل أنه فى صباح ..يوم التنفيذ و قبل الأقلاع مباشرةً قمنا برصد أثنين من سفن الصيد اليابانيه... |
Fazem 4000 dólares por ano, no total, para todas as pescas, vários barcos de pesca. | TED | و يخرجون ب 4000 دولار فقط في السنة من كل عمليات الصيد و كل قوارب الصيد. |
Quantos cubanos estão nesses barcos de pesca? | Open Subtitles | كم عدد الكوبيين الذين ركبوا في قوارب الصيد تلك؟ |
Os barcos de pesca comercial vieram com redes enormes, de arrasto. | Open Subtitles | جاءت قوارب الصيد التجارية هذه مع شبكات صيد ضخمة, تلك الشبكات الساحبة. |