"bardo" - Traduction Portugais en Arabe

    • باردو
        
    • الشاعر
        
    • شاعر
        
    • النثرية
        
    Ela explicou-me que deixou o Sr. Bardo usar o seu carro. Open Subtitles ... شرحت لي كيف أنها تدع السيد باردو استخدام سيارتها.
    No caso de John Robert Bardo, quando a atriz Rebecca Shaeffer, aceitou um papel em que ela teria de fazer uma cena de sexo... com outro homem, isto foi o suficiente para ele... perder o controle e ir atrás dela, para matá-la. Open Subtitles كما في حالة جون روبرت باردو عندما قبلت الممثلة ريبيكا شيفر دورا يتعين عليها فيه ان تخوض
    "O Sr.Bardo não está em casa, de momento..." Open Subtitles مرحبا! مستر باردو ليس هنا في الوقت الراهن.
    Geoffrey até acrescentou à história de Artur um conselheiro sábio chamado Merlin, baseando-se no Bardo céltico Myrrdin. TED حتى إن جيفري أضاف مستشارًا حكيمًا يدعى مرلين، نسبةً إلى الشاعر السلتي مردين، إلى قصة آرثر.
    Embora a jornada não fosse nada fácil, o Bardo acabou por chegar a Kalevala. TED مع أن الرحلة كانت أبعد ما تكون عن السهولة ولكن الشاعر نجح أخيراً بالعودة لكاليفالا.
    "Até as rimas do Bardo mais dotado conseguem apenas cantar Open Subtitles رغم أنه يمكن لشعر أوهب شاعر" أن يتغنّى بها
    Transformamos este espaço no templo do Bardo. Open Subtitles لقد حولنا هذه الغرفة إلى معبد للحاكية النثرية
    Creio que não se apercebe com quem está a lidar, Sr.Bardo. Sabemos tudo sobre si. Open Subtitles لا أعتقد أنك تدرك الذين كنت تتعامل مع السيد باردو. نحن نعرف كل شيء عنك، والحسابات المصرفية المكشوف الخاص بك ...
    Retém o Bardo no escritório, até eu conseguir... Open Subtitles حديقة باردو في منصبه حتى يمكنني الحصول ...
    Passa-se, Sr.Bardo, que uma viatura pertencente à embaixatriz Watts, foi encontrada na sua posse. Open Subtitles ما حدث، والسيد باردو ... ... كانت سيارة تابعة للسفير واتس وجد في يدك.
    Dos Mortos, querida. O Bardo Thodol é um guia para a morte. Open Subtitles عن الموت يا عزيزتي، كتاب "باردو ثودول" هو دليل للموت.
    Há uma palavra tibetana para isso. Chama-se "Bardo". Open Subtitles هنالك كلمة تبت لها إنها تدعى باردو
    Sobre o "Bardo". Open Subtitles حول باردو , شرحي كان نوعا من عدة أماكن
    Não precisamos, nem queremos, que um investigador descubra a razão da senhora Watts estar num quarto de hotel com o Sr.Bardo. Open Subtitles نحن لا تحتاج أو تريد مهارات التحقيق الخاص يعملون ... ... لاكتشاف لماذا كانت السيدة واتس في غرفة نوم الفندق مع السيد باردو.
    Sr.Watts, sou eu Nicolas Bardo! Open Subtitles انها نيكولا باردو.
    E essa, como nos diria o "Bardo", é a questão. Open Subtitles بخصوص هذا الموضوع,كما قال لنا الشاعر,ـ تربص وأصتاد
    O seu romantismo é encantador, mas, como diz o bardo: Open Subtitles خيالاتك الرومنسية إنتهت ولكن كما قال الشاعر
    Um verdadeiro Bardo lembra-se de todas as canções na perfeição. Open Subtitles الشاعر الحقيقي يتذكر جميع الأغاني بشكل مثالي.
    com resultados inesperados. Nela, o Bardo brinca com o rígido sistema de classes da sua época, agarrando em três grupos distintos e virando a sociedade de pernas para o ar num mundo em que não há nenhum mortal a controlar. TED هنا يتلاعب الشاعر بنظام الطبقات المتزمت الخاص بعصره، حيث يأخذ ثلاث مجموعات مميزة ويقلب مجتمعها رأسًا على عقب في عالم لا يقع تحت سيطرة أي فانٍ.
    Nas palavras do Bardo, "Ele tem o mundo preso por um cordel". Open Subtitles حسنا كما قال الشاعر "أنه يحكم العالم بخيط "
    Também eu sou Bardo! Chamo-me Cacofonix. Open Subtitles يا إلهي, أنا أيضا شاعر أنا كاكوفونيكس
    Com todo o respeito ao Bardo, estamos aqui com uma história nossa... Open Subtitles كل إحترامي للحاكية النثرية نحن هنا بحكاية خاصة بنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus