"baseou" - Traduction Portugais en Arabe

    • بنى
        
    • إستند
        
    • إستندنا
        
    Garantiu que as provas em que o presidente se baseou são forjadas. Open Subtitles قال عنده دليل بأن الرئيس قد بنى رأيه على دليل زائف
    Provavelmente, Chrétien baseou os poderes do Graal em objetos mágicos da mitologia celta. TED ربما بنى كريتيان قوى كأسه على كيانات سحرية واردة في الأساطير السلتية.
    Garantiu que as provas em que o presidente se baseou são forjadas. Open Subtitles قال بأن لديه الدليل على أن الرئيس بنى قراره على أساس مزيف
    O Burns disse-nos que baseou o jogo nos escritos do Theodore Rose. Open Subtitles قال لنا (بيرنز) أنّه إستند اللعبة على بعض كتابات (ثيودور روز).
    Depois, o Mueller, que se baseou numa informação falsa que nos deu. Open Subtitles تم (ميولير) والذي إستندنا في قتله علي إستخبارات كاذبة
    Walt, ele baseou o trabalho nas teorias de crimes em série do FBI. Open Subtitles انتظر، لقد بنى عمله بناءاً على نظريات اللإف بي آي في تتابع الجريمة
    Estou certo ao dizer que a Conan Doyle baseou o Sherlock Homes num médico. Open Subtitles هل أنا محق بقول كونان دويل بنى شارلوك هولمز على أساس طبيب
    Foi o criminoso americano no qual Arthur Conan Doyle se baseou para o Moriarty. Open Subtitles ذلك كان المجرم الأميركي الذي بنى عليه آرثر كونان دويل شخصية موريارتي
    Ele era um homem tremendamente estúpido, que baseou toda a sua vida num conto de fadas. Open Subtitles لقد كان غبيّاً و بنى كلّ حياته على شيءٍ لمْ يحدث
    Tudo no que baseou a vida dele afinal provou ser mortal. Open Subtitles كل ما بنى عليه حياته إتضح أنه فانٍ
    O Curtis baseou a sua carreira no produto biológico, e a cloropicrina... Open Subtitles بنى (فرانكلين كورتيس) مسيرته كلها على المنتجات العضوية. و"الكلوروبكرين"
    Mas Bram Stoker não se baseou em Vlad, o Empalador? Open Subtitles ظنت أنه بنى القصى على "فلاد" المخوزق
    A acusação baseou o caso no simples facto... de o Winters ser o único que podia ter matado o empregado. Open Subtitles الإدعاء إستند في قضيته على دليل بسيط واحد هذا ال (وينترز) كان الوحيد القادر على قتل (كليرك)
    Depois, o Mueller, que se baseou numa informação falsa que nos deu. Open Subtitles ثم (ميولر)، الذي إستندنا فيها لإستخبارات كاذبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus