Sei bastante sobre isso porque eu sou uma "rafeira". | TED | أنا اعلم الكثير عن هذا الأمر لأنني أنتمي لنفس الفئة. |
Vejo que sabe bastante sobre a história das Halliwells. | Open Subtitles | هل يمكن القَول أنكِ تعرفين الكثير عن عائلة، الهالوويل؟ |
Sei bastante sobre doenças associadas ao stress. | Open Subtitles | أَعْرفُ الكثير عن الأمراض ذات علاقة بالإجهاد. |
Nós sabemos bastante sobre a morfogénese das pintas do leopardo. | TED | إننا في الحقيقة نعرف الكثير جدًا عن التشكّل الحيوي لنقاط النمر. |
Aprendi bastante sobre sistemas de opressão e como eles podem ser cegos uns para os outros, conversando com homens negros. | TED | في الواقع لقد تعلمت الكثير حول أنظمة الظلم وكيف يمكن لإحداها ألا يرى الآخر بالحديث إلى الرجال السود. |
Não sei muito sobre tudo, mas sei bastante sobre a parte daquilo que conheço... que é as pessoas. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن كل شيئ لكنني أعرف الكثير عن الجزء الذي أعرفه عن كل شيئ و هو الناس |
Parece saber bastante sobre o assunto. | Open Subtitles | يبدو أنك لا تعرفِ الكثير عن هذا الموضوع. |
Eu sei bastante sobre cavalos e sei gerir um estábulo. | Open Subtitles | أنا أعرف الكثير عن الخيول وأستطيع إدارة اسطبل |
Não sabemos muito sobre a sua resposta, Sr. Galliston, mas sabemos bastante sobre quem a pode ter. | Open Subtitles | نحن لانعرف الكثير عن زوجتكَ سيد "غاليستون" ولكننا نعرف مايكفي عن من قد يكون إختطفها |
Serão os amigos de carne e osso, com quem têm uma ligação profunda, com quem têm uma relação cara-a-cara. Há um estudo, que me mostrou Bill McKibben, o escritor ambientalista, que fala bastante sobre isto. | TED | بل سيكون أصدقاؤك الحقيقيون من العائلة حاضرين، وهم الذين تربطك بهم علاقة وطيدة وجهًا لوجه. وهناك دراسة تعلمتها من بيل مكيبن، الكاتب المجتمعي، والتي أعتقد بأنها تُخبرنا الكثير عن هذا. |
Eu sei bastante sobre água, sabiam? | Open Subtitles | أَعْرفُ الكثير عن الماءِ، تَعْرفُ؟ |
Mas sei bastante sobre mulheres desesperadas. | Open Subtitles | لكنى أعرف الكثير عن النساءالمتهورات. |
Aprendi bastante sobre a perda e trauma. | Open Subtitles | تعلّمت الكثير عن الصدمة والخسارة. |
Vejamos, eu... - Sei bastante sobre tubarões. | Open Subtitles | لنرى , أنا أعرف الكثير عن أسماك القرش |
Acho que isso diz bastante sobre o carácter dele. Ele tinha o tesouro. | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك يحكي الكثير عن شخصيته |
Sei bastante sobre o subconsciente, agora. | Open Subtitles | وأعلم الكثير عن اللاوعي الآن |
Andei a ler bastante sobre o Sr. Monk. | Open Subtitles | الان, لقد كنت أقرأ الكثير عن السيد (مونك) |
Tu sabes bastante sobre vinho. | Open Subtitles | أنت تعرف الكثير عن النبيذ |
Nós sabemos bastante sobre a dinâmica entre presas e predadores. | TED | إننا في الحقيقة نعرف الكثير جدًا عن تحركات الكائنات المفترسة وفريستها. |
Agora, quero fazer uma breve pausa, 380 000 anos depois das origens do Universo, porque, na verdade, sabemos bastante sobre o Universo nesta fase. | TED | الآن أودّ أن أتوقّف لِلَحظة، 380,000 سنةً بعد بدءِ الكون، لأنّنا في الواقع نعلم الكثير حول الكون في هذه المرحلة. |
- Sim. A forma como uma pessoa canta pode dizer bastante sobre ela. | Open Subtitles | الطريقة التي يُغنّي بها الشخص تروي الكثير عنهم. |