Isso é desforra para tipos como eu que batem em tipos como você no liceu, é? | Open Subtitles | هذا يعود للذين مثلي عندما يضربون الذين مثلك , صحيح ؟ |
Desde quando nos damos com cabras lambe-botas que batem em pessoas, só porque uma lunática manda fazê-lo? | Open Subtitles | منذ متى ونحن نسترخي مع متابعين لعينين يضربون الناس لأن مختله ما امرتهم بذلك؟ |
- Pois. É culpa minha que tenhas criminosos que batem em jovens e destroem equipamento. | Open Subtitles | إنه خطأي أنك تعمل مع المجرمين الذين يضربون المراهقين ويخربون معداتي؟ |
Chefe Heisel, segundo a sua experiência os padres batem em mulheres mais velhas? | Open Subtitles | الرئيس هايسل، من خبرتك، هل الكهنة يضربون السيدات المسنات؟ |
Odeio homens que batem em mulheres! | Open Subtitles | إنني أحتقر الرجال الذين يضربون النساء! |
Cobardes que batem em mulheres. | Open Subtitles | حقيرون يضربون النساء. |
Quando batem em Manik, ele se irrita. | Open Subtitles | [عندما يضربون [مانيك, يغضب. |