Ele radicalizou a Escola de Design Bauhaus na Alemanha dos anos 20, e mesmo assim alguns dos seus antigos colegas afastaram-se quando se debateu para abrir uma nova Bauhaus em Chicago anos mais tarde. | TED | حوّل مدرسة باوهاوس الألمانية للتصميم في عشرينيات القرن الماضي لمدرسة رادكالية، حتى تجنبه بعض زملاءه السابقين عندما ناضل لافتتاح مدرسة باهوس في شيكاغو بعد سنوات. |
Negativo, Bauhaus, não vou deixar que entrem na autoestrada. | Open Subtitles | سلبي (باهوس)، لن أسمح لهم بسلك الطريق السريع ؟ |
Creio que estamos muito longe do "Mas, senhor", Bauhaus. | Open Subtitles | - لكن سيدي .. أعتقدأنناتخطيناحدودكلمة : "لكن سيدي"، يا (باهوس). |
Estou oficialmente a libertá-lo dos seus deveres e responsabilidades e estou a reintegrá-la oficialmente, agente Bauhaus. | Open Subtitles | لذا، أنا أعفيكَ رسمياً من مهامكِوواجباتكِ.. وأعيدكِ للخدّمة، بشكلٍ رسمي أيتها الضابطة (باهوس). |
Há seis semanas atrás, numa troca de artilharia entre os Bauhaus e os Capitol... | Open Subtitles | قبل ستة أسابيع في تبادل للقذف المدفعي بين ..." باوهوس " و" الكابيتول " |
Para o Marconi. Fala a agente Bauhaus. | Open Subtitles | الإتصال لـ (ماركوني)، هنا الضابطة (باهوس)؟ |
Bom trabalho, Bauhaus. O que é que tem para mim? | Open Subtitles | أحسنتِ صنعاً (باهوس)، ماذا لديكِ من أجلي ؟ |
Fala a agente Bauhaus. Múltiplos tiros disparados. | Open Subtitles | هنا الضابطة (باهوس)، ثمّة طلقاتٍ نارية. |
- O bloqueio mantém-se, Bauhaus. | Open Subtitles | -سيبقى الحاجز قائماً (باهوس ). |
- Sabe guiar um camião cisterna, Bauhaus? | Open Subtitles | -هل يمكنكِ قيادة شاحنة وقود، (باهوس)؟ |
- É consigo, Bauhaus. - Entendido. | Open Subtitles | -الأمر منوطٌ بكِ الآن (باهوس)؟ |
Cortesia da Corporação Bauhaus. | Open Subtitles | " مجاملة لشركة " باوهوس |