"bayo" - Traduction Portugais en Arabe

    • بايو
        
    Nasci numa aldeia chamada Bayo, onde vocês chamam Guiné. Open Subtitles لقد ولدت في قرية تدعى بايو في ما تسمونه غينيا.
    Os ladrões de homens não conhecem este caminho para Bayo. Open Subtitles وسارقوا الرجال لا يعرفون هذا الطريق إلى بايو.
    Esta mulher quer ir à aldeia dela, Bayo, e diz que é próxima do Rio Segu. Open Subtitles هذه المرأه تريد أن تذهب إلى قريتها (بايو)؛ إنها تقول: إنها بالقرب من نهر (سيجو)؛
    Desde a minha infância, esperava todos os dias para regressar a Bayo. Open Subtitles منذٌ طفولتي آملتُ كل يوم بأن أعود إلى (بايو)
    Nasci numa aldeia chamada Bayo, no país a que chamam Guiné Conacri. Open Subtitles ولدت في قرية تُدعى(بايو)؛ في ماتسمى الان (غينيا)؛
    Filha de Mamadu Diallo e Sira Coulibaly, nascida na aldeia de Bayo e trazida em cativeiro, para a Ilha de Santa Helena. Open Subtitles إبنة (مامادو ديالو) و (سيرا كولابالي)؛ ولدتِ في قرية (بايو)؛ وأُحضرتي في الأسر إلى جزيرة (سانت هيلانة)؛
    Quase 15 anos passaram desde que fui capturada no bosque nos arredores de Bayo, mas, aqui estava eu, sozinha, cercada de árvores de outro continente. Open Subtitles قرابة خمسة عشر عاماً مرت منذ ان تم إمساكي في الغابة خارج (بايو)، ولكن هنا كنت ؛(بايو) هي قرية (أميناتا) التي في وطنها الام (إفريقيا)؛ وحيدة، و محاطة بأشجار من قارة أخرى
    Quero fazer uma viagem ao interior, a uma aldeia chamada Bayo, três ciclos lunares a pé, a Nordeste, não muito longe de Segou, no Rio Joliba. Open Subtitles أريد السفر داخلياً إلى قرية تُدعى (بايو)؛ ثلاثة دورات قمرية بالأقدام شمالة شرقية،وليست بعيدة من ؛(سيجوا)،على نهر (جوليبا)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus