"bebé dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • طفله
        
    • لطفله
        
    Excepto sentir amor pela mulher grávida do bebé dele. Open Subtitles باستثناء إيواء جميع طويلا الحب لامرأة تحمل طفله الرضيع.
    Como pode dizer-se a alguém que ama dessa maneira, que não se quer ter um bebé dele? Open Subtitles كيف تستطعين اخبار شخص يحبكِ بهذا القدر انكِ لاتريدين انجاب طفله ؟
    O Rei ficará ultrajado quando descobrir que me trancastes a mim e ao bebé dele aqui. Open Subtitles الملك سيغضب عندما يكتشف أنكِ تغلقين علىّ وعلى طفله هنا.
    O amor dele... o bebé dele... posso ficar com tudo. Open Subtitles حبّه هو طفله يمكنني أن آخذ كلّ شيء
    Quer que o bebé dele tenha uma família a sério, já que ele nunca teve uma família. Open Subtitles وهو يريد أن تكون لطفله أسرة حقيقية... تلك الأسرة التي لم يحظ هو بها قط.
    Chama a namorada. Dá um beijo de despedida ao bebé dele. Open Subtitles يجد حبيبته، ويقبل طفله قبلة الوداع
    É o bebé dele. Open Subtitles هو طفله الرضيع.
    O Trey e o bebé dele dormiram no quarto dos hóspedes e a Charlotte deixou de se ralar com o que o Trey pensava. Open Subtitles نام (تراي) و طفله بغرفة الضيوف و لم تعد (تشارلوت) تهتم برأي (تراي)
    Abortaste do bebé dele, não foi? Open Subtitles لقد أجهضتي طفله . أليس كذلك؟
    É o bebé dele, não? Open Subtitles ذلكَ طفله, أليس كذلك؟
    "Quer que o bebé dele tenha uma família a sério, já que ele nunca teve uma família." Open Subtitles وهو يريد أن تكون لطفله أسرة حقيقية... تلك الأسرة التي لم يحظ هو بها قط.
    - Além disso, o Hakeem matava-me, se acontecesse alguma coisa ao bebé dele. Open Subtitles بالاضافة, ( حكيم ) سيقتلني إن حدث شيء لطفله
    - Além disso, o Hakeem matava-me, se acontecesse alguma coisa ao bebé dele. Open Subtitles بالاضافة, ( حكيم ) سيقتلني إن حدث شيء لطفله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus