"bebbanburg" - Traduction Portugais en Arabe

    • بيبانبيرج
        
    • بيبانبورغ
        
    Gostaria que fôsseis a Bebbanburg, ter com o senhor Aelfric. Open Subtitles أودّك أن تذهب في رحلة إلى (بيبانبيرج) إلى الللورد(ألفريتش)
    Tememos que ele cobice não só Bebbanburg, senhor, mas toda a Nortúmbria. Open Subtitles نخشى أنّه ليس توّاقًا لـ (بيبانبيرج) فحسب ولكن لـ (نورثمبريا) بأكملها
    Quero que escolhas 30 homens para ficarem aqui em Bebbanburg. Open Subtitles أريدك أن تختار 30 رجلاً (ليظلوا في (بيبانبيرج
    Acredito que Bebbanburg o atrairá mais do que o Wessex. Open Subtitles أعتقد أن "بيبانبورغ" ستقدم "عرضًا أكبر من "ويسكس
    - E em segundo lugar, se virar a sua atenção para Bebbanburg e, na verdade, para toda a Nortúmbria, Open Subtitles "وثانيا، إذا لفت انتباهه إلى "بيبانبورغ وأجل، إلى "نورثمبريا" ككل
    Uhtred, filho de Uhtred de Bebbanburg... Bem-vindo ao mundo Cristão. Open Subtitles (أوتريد)، ابن (وتريد) ملك (بيبانبيرج) أهلاً بك في العالم المسيحي
    - Vós tendes de ficar em Bebbanburg com o vosso respeitado tio, que jurou manter-vos em segurança. Open Subtitles -أنت ستظل في (بيبانبيرج) مع عمك الكريم الذي أقسم على حمايتك
    O meu caminho levou-me ao Norte, a lutas de sangue, à vingança e a Bebbanburg. Open Subtitles "قادني طريقي إلى الشمال للإنتقام ولـ(بيبانبيرج)
    Este é o senhor Uhtred de Bebbanburg e de Wessex! Open Subtitles هذا اللورد (أوتريد) من (بيبانبيرج) في (ويسيكس)
    Estou em dívida convosco Uhtred de Bebbanburg. Open Subtitles بهذا، أنا مدين لك (أوتريد) من (بيبانبيرج)
    Ele deseja Bebbanburg, o seu lar ancestral, e o rei pode ajudá-lo. Open Subtitles يُريد موطن أسلافه، (بيبانبيرج) ومُساعدته من عطايا الملك
    Ulf, isso significará mais prata, de Eoferwic, Kjartan e Bebbanburg... Open Subtitles (بل يعني المزيد من الفضة، من (إيفيرويتش) و (كجرتان (و (بيبانبيرج
    Bebbanburg e aquilo que contém não pertencem a mais ninguém além de mim. Open Subtitles بيبانبيرج) وما بها لا ينتمون لأي رجل سواي)
    Preocupa-me que Bebbanburg não seja suficiente para um homem assim. Open Subtitles عليّ أن أقول، أخشى أن (بيبانبيرج) لن تكون كافية لرجل مثله
    Preciso de 200 homens, e é isso que valeis, 200 homens cristãos de Bebbanburg! Open Subtitles أحتاج مئتان رجل، وهذه قيمتك مئتان رجل مسيحي من (بيبانبيرج)
    Mas, um dia, a minha espada pertencerá a Bebbanburg. Open Subtitles ولكن في يوم ما (سيفي سينتمي إلى (بيبانبورغ
    E diria que precisamos, mais do que nunca, de Aelfric de Bebbanburg! Open Subtitles و أقول أننا بحاجة إلى السيد إلفريتش سيد (بيبانبورغ) الآن أكثر من أي وقت مضى
    Vais ter com o meu tio e quando ele perguntar pela esposa, vais dizer-lhe que está na cama de Uhtred de Bebbanburg. Open Subtitles سوف تذهب إلى عمي وعندما يسأل عن زوجته سوف تقول له انها في فراش أوتريد) في بيبانبورغ)
    Eu, Uhtred de Bebbanburg, juro-vos fidelidade, Alfredo de Wessex. Open Subtitles أنا( أوتريد) من بيبانبورغ أتعهد بسيفي لك ، (ألفريد) من ويسكس
    Tenho algum medo de vós, Uhtred de Bebbanburg. Open Subtitles ،أنا أخاف قليلا منك يا (أوتريد) من بيبانبورغ أحسدك
    Uhtred de Bebbanburg! Open Subtitles أوتريد من بيبانبورغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus