Seja bebendo cerveja, tomando uma aspirina, escovando os dentes, cozinhando em uma panela de alumínio, utilizando uma geladeira, ou esquentando um quarto, todos os dias, meus concidadãos contribuem para o desenvolvimento da sua economia | Open Subtitles | عندما تشرب البيرة أو تتناول اﻷسبرين أو تغسل أسنانك |
Estava bebendo na Central num bar ilegal, John's. | Open Subtitles | كنت تشرب في التاسع والثمانون والمركزي ونادي غير قانوني يسمى جونز |
Numa zona má, as janelas estão quebradas, há rapazes bebendo. | Open Subtitles | في منطقة سيئة، النوافذ مكسره يشرب الأطفال من الزوايا |
Ele sabia que eu andava bebendo. Não sabia onde eu estava, com quem. | Open Subtitles | لقد علم أنى كنت أشرب الخمر لكنه لم يعلم أين كنت ولا مع من كنت |
Ao amanhecer, quando estávamos bebendo ... e com as meretrizes, você era melhor do que eu! | Open Subtitles | عند بزوغ الفجر وكالعادة، كنا نشرب الخمر، ونمارس المجون فى المدينة كنت أفضل فى ذلك مما كنت أنا عليه |
Vai ver muito próximo se continuar bebendo esta coisa. | Open Subtitles | سترى أنها سريعة كفاية اذا واصلت شرب هذه الاشياء |
Bem, eu estou bebendo minha bunda fora edifício mina. | Open Subtitles | حسنا، أنا الشرب بلدي بعقب قبالة الألغام المبنى. |
As 14 meninas decidiram acabar com o seu sofrimento bebendo aquele veneno. | TED | قررت الفتيات الـ 14 إنهاء معاناتهن بشرب السم. |
Eles estavam bebendo de um refrigerador alugado. | Open Subtitles | أولئك الرجال كانوا يشربون خارج ثلاجة مستأجرة |
E você está bebendo água parada de um pote. | Open Subtitles | وأنت تشرب ماء الذي يجيء من بركة راكدة. |
Está aqui comigo, bebendo vinho caro e falando de cinema... falando do Maoísmo. | Open Subtitles | . أنت بالداخل معى تشرب . خمر غالية وتتكلم عن الافلام وتتحدث عن الشيوعية , لماذا ؟ |
Se eu não soubesse que você não estava bebendo, eu te tiraria isso. | Open Subtitles | إذا كنت لا أعرف أنك لا تشرب كنت سأطلب منك أن نتناول شراب معاً |
Está há uma hora bebendo uma bebida louca. Pronto... | Open Subtitles | انه يشرب الخمر منذ ساعة و سيذهب للتبول قريبا جدا |
A primeira coisa é que seus amigos não estavam bebendo álcool esta noite. | Open Subtitles | الأول بأنه يوجد واحد من أصدقائك لم يشرب الكحول طول الليل |
Passei o resto do dia pensando e metade da noite bebendo. | Open Subtitles | و قضيت بقية يومي أتساءل و نصف ليلتي أشرب |
Estávamos na varanda bebendo... e dando uma festa na nossa casa. | Open Subtitles | لقد كنا واقفين في الشرفة نشرب وأقمنا حفلة قد إنتهت في مكاننا |
Muitos voltaram da guerra bebendo de mais. | Open Subtitles | الكثير من الرجال توقّفوا عن شرب الخمر بعد قدومهم من الحرب |
Mas esse é o sujeito que foi caço bebendo água da privada no banheiro feminino. | Open Subtitles | لكنه اعتاد على الشرب في مرحاض حمّام سيداتِ |
Eles diziam que... os maus espíritos cresciam bebendo sangue... e finalmente faziam com que o dono da espada se tornasse mal. | Open Subtitles | البالغون كانوا يخيفونني بالقصة تلك الروح شريِرة تنمو بشرب الدم وأخيرا يصبح مالك السيف شرير |
Eu me sentia estranho em frente a tantos padres bebendo e comendo e tinha um pouco de medo, ainda que todos me olhassem com simpatia, exceto o padre Manolo, que parecia a ponto de desmanchar-se a chorar. | Open Subtitles | شعرت بالغرابه و أنا أمام كل هؤلاء القساوسه و هم يأكلون و يشربون و كنت خائفاً قليلاً و لكنهم كانوا ينظرون إلي بطيبه .. |
Sra, esteve bebendo, fumando droga. | Open Subtitles | سيدتي, لقد كنت تشربين تدخنين سيجارة ماريغوانا |
Então, você estava bebendo e acertou um veado... | Open Subtitles | كنت اذن ثملا وقتلت غزالا |
Não é suficiente que ela esteja "bebendo... da fonte da sua adoração perpétua"? | Open Subtitles | ..أليس كافياً بأنها ترتشف إلى الأبد من بئر هيامك الأبدي بها؟ |
O sake que está bebendo, minha esposa e eu descobrinho em Hokkaido. | Open Subtitles | هذا الساكي الذي تشربه .. لقد اكتشفته مع زوجتي في( هوكايدو) |
bebendo sozinho, parceiro? | Open Subtitles | أتشرب وحدك يا رفيقي ؟ |