"beijei-o" - Traduction Portugais en Arabe

    • قبلته
        
    • قبّلته
        
    • قمت بتقبيله
        
    • قبّلتُه
        
    - Beijei-o há cinco minutos. - Vou ver o que se pode fazer. Open Subtitles لقد قبلته منذ خمس دقائق لقد كانت قبلة جيدة سأرى مايمكنني فعله
    Notei muitas mudanças nas últimas semanas. Chegar tarde a casa, problemas com rapazes. Eu Beijei-o e agora está morto. Open Subtitles لقد لاحظت مؤخراً العديد من التغييرات فى الأسابيع الماضية. لقد قبلته, وهو ميت الآن.
    Mas fomos beber um café e depois... Beijei-o. Open Subtitles لكننا خرجتنا لتناول القهوة، وبعد ذلك، قبلته.
    Eu Beijei-o. E ele queria garantir que nada se interpusesse entre vós... Open Subtitles لقد قبّلته ، وأراد التأكد من أنه لا شىء يحول بينه وبينكِ
    Prova a. Eu Beijei-o e ele sabia a baton de frutos. Open Subtitles الدليل رقم 1: لقد قبّلته وقد كان له طعم كأحمر شفاة ملون
    Pronto, está bem! Beijei-o de volta. Open Subtitles حسنا، لقد قمت بتقبيله
    Eu Beijei-o. Open Subtitles هل قبلتيه ام هو الذى قبلك؟ انا قبلته
    Beijei-o acidentalmente, na entrevista, e agora ele quer-me de volta, porque: "Chamemos a rapariga que beija toda a gente! " Open Subtitles قبلته بالخطأ في المقابلة والآن يريدني ان اعود بسبب " فلنعد الفتاة التي تقبل الجميع"
    Eu sei que estás zangada comigo agora mesmo, mas... eu Beijei-o. Open Subtitles أعلم أنكِ غاضبة مني الآن، لكنني قبلته.
    Beijei-o para te magoar. Open Subtitles لقد قبلته فقط من أجل أن أجرحك.
    Beijei-o e notei o sabor de algo quente Open Subtitles قبلته ثم ذقت شيء دافئ.
    Ok, nós chegamos a casa depois do concerto do Rundgren... e eu estava sentada no capô do carro, e Beijei-o. Open Subtitles حسناً,وصلنا الى البيت من حفلة (راندجرين)الموسيقيه وانا كنت جالسه على قلنسوة السيارة ومن ثم قبلته
    Então Beijei-o, e de repente tudo mudou. Open Subtitles وبعد ذلك قبلته وكل شيء تغير
    Beijei-o e desejei-lhe o melhor, e depois... Open Subtitles قبلته وتمنيت له حظاً سعيداً .... ثم
    Eu Beijei-o e agora ele está morto. Open Subtitles قبلته والان هو ميت
    Beijei-o e odeio-me por isso. Open Subtitles قبّلته وأكره نفسي على فعل ذلك.
    Eu Beijei-o na festa, na estufa, e gostei. Open Subtitles - قبّلته في الحفلة .. {\fnAdobe Arabic}.في المشتل، وحَداني شعورًا عظيمًا
    Eu... eu Beijei-o, está bem? Open Subtitles لقد قبّلته.. حسناً
    Sim, Beijei-o. Open Subtitles أجل، قبّلته
    Beijei-o eu. Está feito. Open Subtitles ها أنا قبّلته.
    Beijei-o. Open Subtitles قمت بتقبيله
    Bem, eu Beijei-o. Open Subtitles حَسناً، قبّلتُه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus