Ela é a beleza e a graciosidade | Open Subtitles | هي جمال ونعمه |
Ela é a beleza e a graciosidade | Open Subtitles | هي جمال ونعمه |
Ela é a beleza e a graciosidade | Open Subtitles | انها جميله ونعمه |
Ela é a beleza e a graciosidade | Open Subtitles | انها جميله ونعمه |
A beleza e a felicidade... são uma presa cobiçada, espiada, perseguida! | Open Subtitles | إن الجمال و السعادة مثل اللعبة التى يتم تعقبها شاهد و اصطاد |
A horta tem que ver com a vida, a beleza e a impermanência de todos os seres vivos. | Open Subtitles | البستان يمثل الحياة و الجمال و فناء كل شيء حي. |
Creio que a beleza e a sedução são as ferramentas da natureza para sobreviver, porque nós protegemos aquilo que nos apaixona. | TED | والجمال والاغراء .. وانا اؤمن ان الازهار هي وسيلة الطبيعة للبقاء لاننا نحمي ما نغرم به .. |
A beleza e a harmonia de um floco de neve! | Open Subtitles | الجمال و الانسجام في قطع الثلج |
(Música) A beleza e a sedução são as armas da Natureza para a sobrevivência, porque nós protegemos aquilo pelo qual nos apaixonamos. | TED | (موسيقى) الجمال و الإغراء هي أدوات الطبيعة للبقاء, لأننا نحمي الأشياء التي نقع في حبها. |
Aprendam a desenvolver ou a cultivar o vosso coração para verem nos outros a bondade, a beleza e a verdade do mundo. | TED | تعلموا كيف تطورون وتزرعون قلوبكم لتروا الخير والجمال والحقيقة في الآخرين وفي العالم. |
Que a beleza e a paz vos rodeiem na caminhada que têm pela frente, e nos anos que ainda estão para vir. | Open Subtitles | فليحيط بكم السلام والجمال في رحلتكم القادمة وعبر كل السنوات |