Kaulder, sei de onde o Belial trouxe toda aquela terra. | Open Subtitles | (كولدر), أعرف من أين جلب (بليال) كل هذا التراب |
O casaco do Belial continha restos de terra vermelha. | Open Subtitles | (بليال) كانت هناك تربة حمراء على سترته |
O que o Belial quer fazer com isso? | Open Subtitles | ماذا كان يريد (بليال) أن يفعل به؟ |
É que só os mortos podem transformar-se em Belial. | Open Subtitles | اللاّموتى فحسب هم من يسعهم التحوّل إلى (باليال). |
Há cinco mil anos, Belial caminhava pela terra. Era o mais poderoso dos mortos. | Open Subtitles | مُنذ ألف عام جال (باليال) هذه الأرض، لقد كان أقوى الكيانات الميّتة. |
Eu trato do Belial. | Open Subtitles | سأتعامل مع (بليال) |
O Belial não me disse nada. | Open Subtitles | (بليال) لم يخبرني أي شيء |
- Belial, não tive outra hipótese. | Open Subtitles | (بليال) لم يكن لدي خيار |
Tens que perceber, Belial. | Open Subtitles | يجب أن تفهم, (بليال) |
Belial. | Open Subtitles | (بليال) |
Chama-se Coração de Belial porque dentro do Coração há sangue de Belial. | Open Subtitles | وهذا يسمّى قلب (باليال)، لأن بداخل القلب دماء (باليال). |
Belial não pode ser destruído, apenas contido. | Open Subtitles | لا يمكن تدمير (باليال)، إنّما يُمكن حبسه فحسب. |
O mito conta que, em noite de lua cheia, Belial pode ser novamente criado. | Open Subtitles | الأسطورة تقول أن بأحد ليالي بدر التمام، سيتمكن (باليال) من العودة مُجدداً. |