Vi-o... erguer as mãos bem alto... para se render... mas, eles mataram-no na mesma. | Open Subtitles | رأيته يرفع يديه عاليا في الهواء على الاستسلام. لكنهم أطلقوا النار عليه على أي حال. |
A sua voz soava bem alto Lay odl lay odl loo | Open Subtitles | و كان صوت الراعي الوحيد عاليا |
Elevá-los bem alto... e colocá-los numa plataforma de positivismo. | Open Subtitles | علينا أن نرفعهم عالياً ونضعهم على رصيف الإيجابيّة |
Segure nesses balões bem alto, e quando eu disser "corra", corra tão rápido quanto puder sem largar os balões. | Open Subtitles | أمسكي بالبالونات عالياً في الهواء و حين أقول لكِ : اركضي، أركضي بأسرع ما يمكنكِ و لا تفلتي البالونات |
Estou a declarar uma nova política pela qual colocaremos os melhores êxitos da Madonna a tocar bem alto, durante todo o dia escolar. | Open Subtitles | أنا سأضع سياسة جديدة سوف نقوم بتشغيل أعظم أغاني مادونا في نظام البي إي بصوت عالي , في جميع أنحاء المدرسة |
Não... nunca tive treino em artes marciais, mas consigo gritar bem alto. | Open Subtitles | لا،لم أتدرب يوما على إستخدام آلات فنية لكن يمكنني الصراخ بصوت عال |
Algumas florescem bem alto nas árvores, enquanto que outras florescem debaixo de terra. | TED | بعضها تزهر عاليًا في الأشجار، بينما تعيش الأخريات تحت الأرض. |
Estarei no fim do corredor. Grite bem alto se precisar de mim. | Open Subtitles | سأكون فى الصاله , أُصرج بصوت عالى فحسب إذا كنت تُريدنى |
Eu lembro-me de vê-lo a caminhar pelo acampamento base recitando esse tipo de coisa bem alto. | Open Subtitles | أتذكّره يمشي حول محيط المعسكر يقرأ هذا النوع من الأشياء بصوت عالٍ. |
Levanto-o bem alto, para que o vejam em todas as ruas. | Open Subtitles | وأرفعها عاليا حتى يراها كل من فى الشارع |
Sim, ele está a voar bem alto porque ele foi um tipo muito porreiro. | Open Subtitles | نعــم هو يحلق عاليا لأنه كان رجلا فذاً |
Lança-as outra vez. Desta vez, Iança-as bem alto. | Open Subtitles | ألقهم ثانية هذه المرة ألقهم عاليا |
Escreveria canções de amor e as cantaria bem alto, inclusive em plena noite. Gritaria seu nome ao eco e faria que o indiscreto fofoca do ar gritasse: | Open Subtitles | انشدها عالياً في عتمة الليل وأصرخ متلفضاً بإسمك حتى يبلغ صداه التلال |
Hoje jogaremos voley, assim tirem suas bolas e assegurem-se de que estejam firmes e redondas porque as faremos ricochetear bem alto. | Open Subtitles | سنلعبُ كُرَةَ الطائرَة اليوم، لِذا أخرِجوا كُراتكُم و تأكدوا أنها منفوخَة و مُستديرَة لأننا سنَرميها عالياً |
Todos os que estão a favor do estilo gótico, levantem as mãos bem alto! | Open Subtitles | كل الذين يفضلون لباس جوش فليرفعوا أياديهم.. ارفعوها عالياً |
Quero ouvir bem alto, para saber que é verdade. | Open Subtitles | أرغب بسماع المكتوب بصوت عالي لأعلم أنه حقيقي |
Fala bem alto para que todos oiçam. Vá lá, fala. | Open Subtitles | قلها بصوت عالي لكيّ يسمعه الجميع هيّا قلها |
Diz ao Keung para gritar bem alto que a cocaína é dele. | Open Subtitles | أخبر كيونج أن يصيح بصوت عالي أن الكوكائين له |
Estou acordada. Principalmente porque ela ronca. bem alto. | Open Subtitles | أنا مستيقظة , نعم في الغالب لأنها تقوم بالتشخير بصوت عال |
Qualquer grupo que tentar entrar fará a campaínha de entrada tocar bem alto. | Open Subtitles | أي فريق المقبلة في سيصبح رنين جرس الباب الأمامي بصوت عال جدا. |
Saltar bem alto e acertar-me no queixo? | Open Subtitles | أستقفزين عاليًا في الهواء وتلكمي ذقني؟ |
Quando abrires a caixa, lê o número da conta do Hassan bem alto. | Open Subtitles | عندما تفتحى صندوق الايداع, إقرأى أرقام الحسابات بصوت عالى. |
Podia rir-me bem alto e iria sentir-me bem. | Open Subtitles | بإمكاني الضحكُ بصوت عالٍ ويشعرني بشعورٍ جيد |
E a cantar bem alto. | Open Subtitles | وغنيها بصوت عال وواضح. |