"bem contigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • مايرام معك
        
    • بخير معك
        
    • جيد معك
        
    • بالرضى عن
        
    • بخير بينك
        
    E rezo para que esteja tudo bem contigo. Open Subtitles ارجو و اصلي ان تكون الامور على مايرام معك
    Só queria ter a certeza que está tudo bem contigo. Open Subtitles انا فقط اردت ان اتأكد ان كل شيئ على مايرام معك
    Está tudo bem contigo? Open Subtitles هل كل شيئ على مايرام معك ؟
    Está tudo bem contigo e com a Bernadette? Open Subtitles اكل شيء بخير معك انت و بيرناديت؟
    Espero que esteja tudo bem contigo. Open Subtitles أتمني أن تكون الأمور بخير معك
    Está tudo bem contigo. Ele recebe um passe livre... Open Subtitles كل شيء جيد معك أن يحصل على إعفاء
    Porque já não é mais o meu trabalho fazer-te sentir bem contigo mesmo. Open Subtitles لانه ليس من واجبي ان اجعلك تشعر بالرضى عن نفسك بعد الان
    Está tudo bem contigo e a Devon? Open Subtitles هل كل شئ بخير بينك و بين ديفون ؟
    Está tudo bem contigo? - Está. Open Subtitles أكلّ شيءٍ على مايرام معك ؟
    Está tudo bem contigo? Open Subtitles هل كل شئ على مايرام معك ؟
    Está tudo bem contigo? Open Subtitles هل كل شئ على مايرام معك ؟
    David, o Gianni e eu só queremos saber se está tudo bem contigo. Open Subtitles ديفيد)، أنا و (جياني)، نريد أن نتأكد) أن كل شيء بخير معك
    Está tudo bem contigo? Open Subtitles هل كل شيئ بخير معك ؟
    Eu estou bem contigo, Jax? Open Subtitles هل أنا بخير معك ؟
    Toda a gente está bem contigo. Open Subtitles الجميع جيد معك الآن.
    Agi bem contigo, Vee. Dei-te informações. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد معك يا (في) أخبرتكِ بالأمور
    Fazer-te sentir bem contigo própria. Open Subtitles يجعلونكِ تشعرين بالرضى عن نفسك.
    Está tudo bem contigo e com a Delilah? Open Subtitles هل كل شيء بخير بينك وبين دليلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus