É bom material. Bem feito. Acabou. | Open Subtitles | هذا شيء جيد، لقد أحسنت صنعاً، احزم أغراضك |
Bem feito Doutora. Acha que pretendia que tudo isso acontecesse? | Open Subtitles | أحسنت يا دكتورة هل تظن اني تعمدت فعل هذا ؟ |
Bem feito. Agora tenho uma nova missão para ti! | Open Subtitles | أحسنت, ولكن هناك مهمة أخرى لك. |
Um final feliz para todos. Bem feito, Sr. Saunders. | Open Subtitles | نهاية سعيدة للجميع عمل جيد يا سيد ساندرز |
Se ficar Bem feito, terão uma base sólida. Se não, tudo cairá por terra. | Open Subtitles | إن أحسنتم التصرف تكون قضيتكم قوية وإن أخطأتم يتداعى كل شيء |
Sabes, só um trabalho Bem feito por todos. | Open Subtitles | تعلمون، مجرد وظيفة حسنا فعلت من قبل الجميع. |
Bem, foi Bem feito, Tosh. Bom trabalho. | Open Subtitles | حسناً ، اسمعِ ، كان هذا إنقاذاً رائعاً يا توش ، أحسنتِ |
Bem feito, Comandante. Traga-me uma nave. | Open Subtitles | أحسنت أيها القائد أحضر لي مركبة |
Fizeste perfeitamente bem. Bem feito, filho. Bem feito. | Open Subtitles | أن تبلي بلاء حسنا أحسنت يا ابني أحسنت |
Hey, Bem feito, Neil, amigo. Bom trabalho. | Open Subtitles | أحسنت يا نيل عمل رائع يا صديقي |
Parabéns pelo trabalho Bem feito, caçador de prémios. | Open Subtitles | تهانئى على فعلتك "أحسنت العمل يا "صائد الجوائز |
Bem feito, foi óptimo. | Open Subtitles | أحسنت صنعًا, لقد كان هذا رائعًا |
Bem feito, Bernstein. Quem é o Bernstein? | Open Subtitles | أحسنت بيرنشتاين. من هو بيرنشتاين؟ |
Bem feito. Vamos perder o pequeno-almoço. Toca a andar. | Open Subtitles | عمل جيد , سيفوّتنا الإفطار , دعنا نذهب |
Bem feito como sempre, monstros. Adoro o cheiro a entranhas de abóboras mutantes pela noite. | Open Subtitles | عمل جيد كالعادة ، ايها الوحوش أحب رائحة قرع العسل الطفري وقد تم اعداده للأكل |
Bem, quando eles voltarem, diga-Ihes "Bem feito" por mim. | Open Subtitles | حسنا، عندما يعودون، قل لهم نيابة عني "أحسنتم". |
Muito Bem feito, Agente Mulder. | Open Subtitles | حسنا فعلت , عميل مولدر |
Bem feito. Nós depois entramos em contacto. | Open Subtitles | أحسنتِ صنعًا ، سنكون على اتصال |
Bem feito, Teal'c! Finalmente, retomaste o teu legítimo lugar como meu eleito. | Open Subtitles | حسناً فعلت , تيلك , أخيراً إستعدت مكانتك ومنصبك الصحيح كوزيري الأول |
Bem feito, agora deu aos assassinos primitivos o poder do fogo. | Open Subtitles | احسنت للتو اعطيت القتلة البدائيون قوة النار |
Um trabalho Bem feito, Irmãs de Ferro. | Open Subtitles | أحسنتما صنعاً أيتها الأختان الحديديتان. |
É a mesma técnica que a polícia usa quando fazem o seu trabalho Bem feito. | TED | هذه هي التقنية التي تستخدمها الشرطة في أداء عملها بإتقان. |
E se eu descobrir que um de vocês me está a mentir, vai ver como faço o meu trabalho Bem feito. | Open Subtitles | و إن اكتشفت بأنكما تكذبان عليّ ستكتشفان كيف أؤدي وظيفتي على أكمل وجه |
Se vão fazer isto, tem de ser Bem feito. | Open Subtitles | لو كنت ستغنوها، فيجب أن تغنوها بشكل صحيح. |
Bem feito, Menina Wells. | Open Subtitles | أحسنتي يا آنسة ويلز |
Sim, Bem feito. | Open Subtitles | نعم يا رجل ، أحسنتَ صنعاً |
Diverti-me muito, ontem à noite. Acho que "Tootsie" é um filme muito Bem feito. | Open Subtitles | كانت ليلة أمس مسلية للغاية أعتقد أن توتسي فيلم مصنوع بشكل جيد جداً |