Quer dizer, sempre trabalhámos bem juntos, desde a nossa primeira perseguição... | Open Subtitles | اقصد ، دائماً عملنا معاً بشكل جيد منذ ملاحقتنا الاولى |
Acabei de me aperceber que as relações pessoais e o trabalho não ficam bem juntos. | Open Subtitles | إنّ وقوع الأمور الشخصية عليّ وظهور مشاكل العمل، لا يختلطان معاً بشكل جيد |
Sei ficamos bem juntos. És a única pessoa com quem posso ser eu própria. | Open Subtitles | اعرف اننا جيدين معاً ، وانت الانسان الوحيد الذى استطيع ان اكون انا الحقيقية معه |
E se nos dessemos bem juntos? | Open Subtitles | ماذا لو كنّا مناسبان لبعضنا البعض؟ |
Tão depressa? Óptimo. Vocês devem trabalhar bem juntos. | Open Subtitles | بهذه السرعة، عظيم لا بد أنكما تعملان جيدا معا |
A verdade é que ficam muito bem juntos. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّكما رائعان معاً. |
Quando deixares de exagerar sobre a situação, julgo que irás descobrir que tu e eu estamos bem, juntos. | Open Subtitles | عندما تكفين عن المبالغة في تحليل الموقف أعتقد أنكِ ستعرفين أنكِ وأنا رائعين سوياً |
Eu sei que andava sempre a gozar sobre querer que vocês acabassem, mas ficavam mesmo bem juntos. | Open Subtitles | أعلم انني كنت دائما أمزح بشأن انفصالكما و لكن في الحقيقة كنتما رائعين معاً |
É bom ver ambos a trabalhar bem, juntos. | Open Subtitles | انه لشيء رائع أن أراكما تعملان بشكل جيد معاً |
Sujeitou-se mais do que concordou. Acho que trabalharão bem juntos. | Open Subtitles | أنا خاضع أكثر من كوني موافقاً لكنني أعتقد أنكما ستعملان جيداً معاً |
Não parece que o Patterson pensava como o Weidman quanto a trabalharem bem juntos. | Open Subtitles | لا يبدو أنّ (باترسون) وافق القائد (وايدمان) الرأي بشأن عملهما جيّداً معاً. |
Até agora, o Jeffersonian e o FBI estão a trabalhar muito bem juntos. | Open Subtitles | حتى الآن الجيفرسونيون ومكتب التحقيقات الفيدرالي كانوا يعملون معا بشكل سلس جدا |
Achava que estávamos a trabalhar tão bem juntos. | Open Subtitles | اعتقدت , اعتقدت باننا نعمل معاً بشكل جيد |
É por isso que vamos continuar a trabalhar bem juntos. | Open Subtitles | لهذا السبب سنواصل العمل معاً بشكل جيد |
Eles dançam muito bem juntos. | Open Subtitles | إنهما يرقصان معاً بشكل جيد |
Não sei como sei, mas sinto que podemos ficar bem juntos. | Open Subtitles | لا أعلم كيف, ولكنني أشعر أننا سنكون جيدين معاً. |
Se é uma maneira de dizer que estamos bem juntos, porque não dizer apenas: | Open Subtitles | لو كانت طريقة للقول "نحن جيدين معاً" ..لم لا نقول فحسب |
estamos bem juntos e amo a nossa vida. | Open Subtitles | نحن جيدين معاً وأنا أحبُّ حياتنا. |
Ficamos bem juntos. | Open Subtitles | نحن مناسبان لبعضنا |
Nós estamos bem juntos. | Open Subtitles | كنا مناسبان لبعضنا. |
Acho que um dos motivos de funcionarmos bem juntos é porque somos sempre honestos, não temos segredos. | Open Subtitles | اظن بان هذا سببا من الاسباب كوننا نبلي جيدا معا لاننا دائما صادقون لا نحتفظ بالاسرار |
Bom, estou tão contente que os meus dois companheiros trabalhem tão bem juntos. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا أنّ رجلاي يعملان جيدا معا |
Ficam muito bem juntos. Boa sorte. | Open Subtitles | أنتما رائعان معاً حظاً طيباً في ذلك |
Vocês parece bem juntos, sabes, não interessa o quão difícil é para continuares a fingir. | Open Subtitles | انتم يا شباب فقط تبدون رائعين سوياً تعرفين لا يهم مدى صعوبة محاولتك للمحافظة على تظاهرك |
Eu consegui no verão, e estávamos bem juntos. | Open Subtitles | حسناً، لقد فعلتَ كل ذلك خلال الصيف وكنا رائعين معاً |
E o Carter tem razão, vocês os dois trabalham bem juntos. | Open Subtitles | و (كارتر) محق كلاكما تعملان بشكل جيد معاً |
Claramente vocês os dois trabalham bem juntos. | Open Subtitles | واضح , أنكما تعملون جيداً معاً |
Eu e o meu amigo trabalhamos bem juntos. | Open Subtitles | -نحن نبلي جيّداً معاً . |
Trabalhamos tão bem juntos, não vamos separar-nos. | Open Subtitles | انظر , لقد عملنا معا بشكل جيد لا يوجد سبب للافتراق |