"biólogos" - Traduction Portugais en Arabe

    • علماء الأحياء
        
    • البيولوجيا
        
    • علماء أحياء
        
    • الأحيائيون
        
    • البيولوجيين
        
    • وعلماء
        
    Isso iria conferir aos biólogos, uma melhor ideia de quais os animais que poderão estar a viver nessas florestas. TED وهذا يعطى لنا علماء الأحياء فكرة جيدة جداً عن كيف ان الحيوانات قد تعيش في تلك الغابات.
    Os biólogos catalogaram meio milhão de espécies diferentes, só de besouros. Open Subtitles فهرسَ علماء الأحياء نصف مليون نوع مختلف من الخنافس فقط.
    Neste período de tempo, surgiram tecnologias modernas que transformaram muito a forma como os biólogos de campo trabalham. TED خلال تلك الفترة، كانت هناك تقنيات حديثة التي حولت فعلا الطريقة التي يقوم بها علماء الأحياء أداء عملهم.
    biólogos sintéticos estão a manipula-la. TED علماء البيولوجيا التركيبية يتلاعبون بها.
    Ambos são biólogos, ele é professor, ela era a sua assistente. Open Subtitles جميعهم علماء أحياء, هو كان أستاذاً وهي كانت مساعدته
    Por exemplo, os biólogos e os físicos podem ser tão famosos como os atores. TED على سبيل المثال، الأحيائيون والفيزيائيون يصيرون بقدر شهرة الممثلين.
    A maior parte dos biólogos ainda usa lápis e papel para visualizarem os processos que estudam. Com os dados que temos agora isso já não é suficiente. TED النسبة الأكبر من البيولوجيين لا يزالون يستخدمون الورقة وقلم الرصاص لتصور العمليات التي يدرسونها، وبالبيانات التي نمتلكها الآن، هذا لم يعد جيد بما يكفي.
    Ocorreu nos anos 90 quando, como sabem, pela primeira vez, os biólogos estavam a obter grande quantidade de informações genéticas para o Projeto do Genoma Humano. TED حدث ذلك في التسعينيات، عندما، كما تعلمون قام علماء الأحياء ولأول مرة بأخذ كميات ضخمة من البيانات الوراثية لجمعها في مشروع الجينوم البشري.
    O que os biólogos fazem é tentar relacionar estas sequências de aminoácidos com as propriedades mecânicas das fibras da seda. TED ما يفعله علماء الأحياء هو محاولة ربط تلك التكرارات ,تلك الاحماض الامينية المتكررة, ربطها بالخصائص الميكانيكية لالياف الخيط
    Quando os biólogos viram isto, ficaram estupefactos. TED الآن، عندما رأي علماء الأحياء هذا، أنهم كانوا متلهف.
    É uma história muito triste, mas ilustra bem como os animais, por vezes, podem manifestar emoções, um assunto muito controverso entre biólogos mais antigos. TED وهي قصه حزينة جدا، لكنها توضح كيف أن الحيوانات تستطيع أحياناً أن تُظهر مشاعرها، وهو موضوع جدلي بين علماء الأحياء.
    Coleiras de rádio são outra ferramenta frequentemente utilizada por biólogos. TED أطواق البث هي أداة أخرى الذي يستخدمه عادة علماء الأحياء.
    Os drones de conservação surgiram como uma ideia louca de dois biólogos que são perfeitos apaixonados por esta tecnologia. TED الآن، بدأت طائرات الحماية كفكرة مجنونة من اثنين من علماء الأحياء الذين ليهم الكثير من الحماس لهذه التكنولوجيا.
    Mas os biólogos têm observado repetidas vezes que as fêmeas preferem ter sexo com os machos que têm os apêndices longos. TED لكن علماء الأحياء بصورة متكررة لاحظوا ان الأنثى تختار ممارسة الجنس مع الذكر الذي لديه زوائد اطول.
    Mas, ao mesmo tempo, os biólogos conservacionistas estão a aperceber-se de que as más notícias afastam as pessoas. TED لكن في نفس الوقت بدأ يدركعلماء البيولوجيا الانحفاظية بأن الأخبار السيئة تحزن الناس.
    A biologia quântica junta físicos quânticos, bioquímicos, biólogos moleculares — é um campo muito interdisciplinar. TED علم أحياء الكم يجمع علماء فيزياء الكم والكيمياء الحيوية، وعلماء البيولوجيا الجزيئية فهو مجال متعدد التخصصات للغاية.
    Os biólogos dirão que todos os seres vivos já foram descobertos. Open Subtitles علماء البيولوجيا يقولون انهم اكتشفوا جميع المخلوقات.
    Deve haver biólogos na assistência, e quero responder a algumas dúvidas que possam ter. TED بالطبع لدينا علماء أحياء في هذا الجمهور وأودّ إعطاء بعض الإجابات للأسئلة الّتي لديكم...
    Durante os últimos cinco anos, tenho pesquisado, trabalhado com biólogos e viajado por todo o mundo para encontrar organismos vivos com 2000 anos e mais. TED في الخمس سنوات الماضية, كنت أقوم بأبحاث و أعمل مع علماء أحياء و أسافر حول العالم لأبحث عن الكائنات الحية التي مازالت موجودة حتى الآن و تبلغ من العمر 2000 عام أو أكبر
    Esta bactéria foi descoberta há muitos anos por uma equipa de biólogos planetários, que esperavam encontrar pistas de vida noutros planetas, procurando num dos climas mais rigorosos do nosso planeta. TED تم اكتشاف هذه البكتيريا منذ عدة سنوات بواسطة فريق من علماء أحياء الكواكب على أمل العثور على أدلة للحياة على الكواكب الأخرى من خلال البحث في أحد أقسى الظروف الموجودة في بلادنا
    Os biólogos encontraram espécimes em dezenas de acres que pesavam toneladas. Open Subtitles وجد الأحيائيون النماذج التي تتراوح العشرات الهكتارات التي تزن مئات الأطنان.
    BL: Um dos grandes problemas é que, para os biólogos que trabalham nestes locais, é muito difícil apanhar estes animais. TED بيل لينج: واحدة من المشاكل الكبيرة هي أن البيولوجيين الذين يعملون في هذه المواقع ، انه من الصعب جداً تجميع هذه الحيوانات.
    É feita por geólogos, engenheiros, biólogos, todos os tipos de pessoas diferentes -- modelação e simulação. TED فهي تستخدم من قبل الجيولوجين .. والمهندسين .. وعلماء البيئة والعديد من الاشخاص الاخرين .. بهدف النمذجة .. والتحليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus