"biblioteca da" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكتبة
        
    Há uns anos, voluntariou-se para trabalhar na biblioteca da prisão. Open Subtitles قبل عدة اعوام تقدم بطلب ليعمل في مكتبة السجن
    A biblioteca da Universidade Livre, que abriu no ano passado, é um exemplo disso. TED مكتبة الجامعة الحرة، التي افتتحت العام الماضي، هي متال لذلك.
    Em janeiro vi uma exposição de pintura de Fernando Botero na biblioteca da Universidade de Berkeley. TED في يناير شاهدت لوحات لمعرض الفنان فيرناندو بوتيروس في مكتبة يو سي بيركيلي
    Temos de catalogá-las. É uma biblioteca da vida. Mas neste momento diria que não temos um catálogo. TED علينا وضعها في قوائم..فهي مكتبة حياة ولكن حالياً لا يوجد لدينا هذد القائمة
    Ah, dizia eu que essas obras, que se encontram na biblioteca da caserna, vos ajudarão a melhor compreender a relatividade dos costumes, e, conseqüentemente, das leis. Open Subtitles حسناً، كنت أقول أن هذه المؤلفات والموجودة في مكتبة السكن، ستساعدكم على فهم نسبية العادات وظروف تشريع القوانين
    Pedia livros à biblioteca da Casa Branca... e do Congresso. Open Subtitles و كان دائما يحضر كتبا من مكتبة البيت الأبيض و من مكتبة الكونجرس عن أي شيء يمكنه الحصول عليه
    Falei à biblioteca da Casa Branca. Open Subtitles لقد كنت أتحدث على الهاتف مع أمينة مكتبة البيت الأبيض
    Fiquei danado quando removeram os meus livros da biblioteca da Academia! Agora compreendo. Open Subtitles لقد كنت غاضباً عندما أزالوا كتبي من مكتبة الأكاديمية.
    Para mais informação sobre os Grand Funk, vão à biblioteca da escola. Open Subtitles لتتعرفوا أكثر عن الفرقة زوروا مكتبة مدرستكم
    E as 18 melhores serão expostas na biblioteca da escola, disponíveis para quem as requisitar. Open Subtitles وأفضل 18 طالب منكم سيوضع بملف في مكتبة المدرسة سيطلع عليه أي شخص يطلب قراءته
    Digamos que passei muito tempo na biblioteca da prisão. Open Subtitles لنقول بأنّني صرفت الكثير من الوقت في مكتبة السجن
    Sim. Passem pela biblioteca da faculdade de Direito hoje à noite. Open Subtitles نعم، فقط , um، يَحْصلُ عليه مكتبة كليةَ الحقوق اللّيلة.
    O que pagou as favas? Atou uma corda ao pescoço e à maçaneta, na biblioteca da prisão, e matou-se. Open Subtitles قام بشنق نفسه بمقبض الباب في مكتبة السجن
    Vou mostrar-lhe o que aqui temos sobre a lei das patentes, mas há muito mais na biblioteca da universidade. Open Subtitles سأريك مالدينا هنا في هذه الآكوام عن قانون براءة الآختراع لكن هناك أكثر بكثير موجود في مكتبة الجامعة
    E o Paul teve de fazer uma lista de cada livro na biblioteca da embaixada. Open Subtitles و كان يجب على بوول أن يوثق كل كتاب موجود في مكتبة السفارة
    Ela está de pernas e braços estendidos em cima da mesa na biblioteca da faculdade de Direito já depois de ter fechado e estou apavorado, porque... Open Subtitles جعلتُها تفتح ساقيها فوق طاولةٍ في مكتبة كلية الحقوق بعد ساعات وكنتُ مرتعباً..
    - Eu adorava, mas podes deixar-me, na biblioteca da escola? Open Subtitles أود ذلك, لكن هل يمكنك أن تقليني الي مكتبة المدرسة؟
    A Tabela Periódica é uma espécie de biblioteca da matéria do universo. Open Subtitles جدول العناصر الدوري بمثابة مكتبة للعناصر في الكون
    De outra forma, não teria sido voluntário na biblioteca da prisão onde ele trabalhava, certo? Open Subtitles من ناحية اخرى, لم تكن لتتطوع في في مكتبة السجن اين كان هو يعمل
    A biblioteca da Ala Sul é uma igreja e estes são os sacramentos... Open Subtitles مكتبة الجانب الجنوبيّ تمثل الكتب ،الدينية .. و هذه الطقوس الدينية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus