Uma chamada equivale a um bilião de pessoas, o que significa que 20 biliões de pessoas se sentiram ofendidas. | Open Subtitles | وكما تعلمون ، إتصال واحد يساوي بليون من الناس والذي يعني 20 بليون شخص شعروا بالإهانة من هذا |
Morreram 15 biliões de pessoas, e é suposto eu estar preocupada com a tua perna? | Open Subtitles | خمسة عشر بليون شخص لقوا حتفهم ويُفترض أن ألقي بالاً تجاه ساقك ؟ |
Como isso é triste quando há mais 7 biliões de pessoas no planeta... | Open Subtitles | ان يكون هناك 7 مليار شخص يعيشون على هذا الكوكب |
Sabias que existem 7 biliões de pessoas a vaguear no planeta? | Open Subtitles | تعلم ان هناك سبع مليارات شخص يمشي فوق هذا الكوكب |
3 biliões de pessoas a viver com 2,50 dólares por dia. | Open Subtitles | ثلاثة مليارات من الناس يقتاتون على 2.50 دولار فقط يومياً. |
E também sei que é a nossa única hipótese de podermos ajudar - esses 7 biliões de pessoas. - Como pudeste ser tão imprudente? | Open Subtitles | و أنا أعرف كذلك إنّه الشيء الوحيد الذي يمكنه أن ينقذ سبعة ملايين شخص |
Só existem 6 biliões de pessoas na Terra, por isso... | Open Subtitles | هناك فقط 6 بلايين شخص يعيشون على الأرض إذاً |
Whoo! Podes querer, considerando que só há 6 biliões de pessoas no mundo. | Open Subtitles | مع الوضع فى الأعتبار، أن هناك ستون بليون نسمة بالعالم |
Hoje, é o equivalente a 10 biliões de pessoas. | Open Subtitles | اليوم، هذا العدد يُعادل 10 مليار نسمة |
- Por isso biliões de pessoas morrem. | Open Subtitles | لا عجب أن مليارات البشر سيموتون |
Este planeta não tem capacidade para suportar 8 biliões de pessoas. | Open Subtitles | لم يتم تصميم هذا الكوكب ليدعم 8 بليون شخص |
Existem 100 biliões de pessoas... e só cinco encontrarão Bilhetes Dourados. | Open Subtitles | شارلي... هناك مائة بليون ..شخص في هذا العالم خمسة منهم فقط سيجدون التذاكر الذهبية |
Há seis biliões de pessoas no planeta... | Open Subtitles | ستة بليون شخص على هذا الكوكب |
algures entre 4 e 5 biliões de pessoas, que se irão questionar: | Open Subtitles | في مكان ما بين 4 و 5 مليار شخص سوف يتساءل: من هو بحق الجحيم المدعو ستاربوك؟ |
biliões de pessoas a assistir a dois tipos a jogarem xadrez. | Open Subtitles | مليار شخص حول العالم يشاهدون شخصين يلعبان الشطرنج |
Não quero irritar 1,3 biliões de pessoas, mas... | Open Subtitles | قد يكون السبب في موتهم. لا أُريد إغضاب 1.3 مليار شخص, لكن |
E quanto a recursos? Como vamos nós alimentar nove biliões de pessoas? | TED | ماذا عن الموارد التي نملك ؟ كيف سنطعم 9 مليارات شخص ؟ |
Bem, os outros 7 biliões de pessoas neste planeta não se vão sair melhor. | Open Subtitles | حسنا , سبعة مليارات شخص على هذا الكوكب لن يكونوا بحال أفضل |
7 biliões de pessoas no mundo, e tenho de encontrar uma. | Open Subtitles | من بين 7 مليارات شخص في العالم ويجب أن أجد واحد منهم |
O homem que assassinou 5 biliões de pessoas, incluindo a sua esposa e a maioria dos familiares da sua tripulação... está morto. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل 5 مليارات من الناس بما في ذلك زوجتك ومعظم عائلات طاقمك |
Há biliões de pessoas no mundo, e eles são únicos um para o outro? | Open Subtitles | يوجد بضعة مليارات من الناس في العالم، وأنهم وحيدون مثل بعضهم؟ |
Não consigo impedir a Erica, mas não vou ajudá-la a matar 7 biliões de pessoas. | Open Subtitles | لا يمكنني إيقاف (إيريكا)، ولكنني لن أساعدها في قتل سبعة ملايين شخص |
Não consigo impedir a Erica, mas não vou ajudá-la a matar 7 biliões de pessoas. | Open Subtitles | لا يمكنني إيقاف (إيريكا)، ولكنني لن أساعدها في قتل سبعة ملايين شخص |
- Sim, mas de 7 biliões de pessoas... | Open Subtitles | نعم ولكن من أصل 7 بلايين شخص |
Representando os 6 biliões de pessoas da Terra. | Open Subtitles | لتمثيل الستة بليون نسمة على الأرض . |
Vamos falar das 7,1 biliões de pessoas lá fora, Harold. | Open Subtitles | دعنا نتحدّث عن الـ7.1 مليار نسمة الموجودين في الخارج يا (هارولد). |
O Ward matará o Defante e biliões de pessoas morrerão. | Open Subtitles | وورد سوف يقتل داتشايلد! وهذا هو سبب موت مليارات البشر! |