- Vamos pô-lo noutro bloco de celas. | Open Subtitles | فلنضعه في قسم الزنزانات الآخر لا. عندهُ وجهة نظر |
Tratámos deste bloco de celas todo, só os cinco. | Open Subtitles | -قام خمستنا فحسب بغربلة قسم الزنزانات هذا ! |
Mataste-o no bloco de celas. | Open Subtitles | -قتلْتَه عند باب الزنزانة . |
Se estes três maricas conseguiram fazer isto tudo, o mínimo que podemos fazer é arranjar outro bloco de celas. | Open Subtitles | إن كان بوسع هؤلاء الجبناء الثلاثة فعل هذا فعلى الأقل يمكننا السيطرة على قسم زنزانات آخر. |
Estiveram no mesmo bloco de celas durante oito anos. | Open Subtitles | أنت وهو كانت على نفس كتلة الخلية قبل ثمانية سنوات. |
Os túneis debaixo de cada bloco de celas dão para a central de vapor. | Open Subtitles | الأنفاق تحت كل زنزانه ويؤدون الى منبت الخار حسنا؟ |
Este bloco de celas é. | Open Subtitles | إننا في قسم الزنزانات |
bloco de celas 24. | Open Subtitles | قسم الزنزانات رقم 24 |
O que sabemos sobre o bloco de celas 24, na Prisão de Nazarovo? Prisão Nazarovo, confortável, imperial B e B, que mantém o pior da Rússia. | Open Subtitles | ما الذي نعرفه عن قسم الزنزانات رقم 24 في سجن نازاروفو؟ سجن (نازاروفو) حيث الاناقة والراحه |
Este é o bloco de celas 24, que por acaso, é uma das mais próximas do posto de serviços. | Open Subtitles | الان,هذا هو قسم الزنزانات 24 |
Ficamos com metade. Em troca, ajudamos-vos a arranjar um bloco de celas. - Não o ouviste? | Open Subtitles | سنأخذ نصفه، وفي المقابل سنساعدكم في تفريغ قسم زنزانات لكم. |
Eles estão a mover-se através do bloco de celas agora. | Open Subtitles | انهم يتحركون من خلال كتلة الخلية الآن. |
Pelo meio do bloco de celas? | Open Subtitles | من خلال كتلة الخلية الرئيسي؟ |
Campo 5, bloco de celas A. Alguém, por favor, responda! | Open Subtitles | المعسكر الخامس,زنزانه أ ليأتى أحد للداخل رجاءا |